Translation for "low paid" to spanish
Translation examples
Many are trapped in the informal economy, often in precarious and low-paid jobs.
Muchos están atrapados en la economía informal, a menudo en trabajos precarios y mal pagados.
Female migrants are predominantly employed in gender-segregated, low-paid and unregulated professions.
Las mujeres migrantes suelen ejercer profesiones segregadas por género, mal pagadas y no reguladas.
In rural areas, the majority are unskilled, low paid workers.
En las zonas rurales, la mayoría son trabajadoras mal pagadas y no calificadas.
Job creation from these projects has been disappointing and, where work exists, it tends to be low-paid.
La creación de empleo mediante estos proyectos ha sido decepcionante y, cuando hay trabajo, tiende a estar mal pagado.
However, women continue to be concentrated in vulnerable and low-paid jobs with little security.
Sin embargo, las mujeres siguen realizando sobre todo trabajos vulnerables y mal pagados, con escasa seguridad.
To break the vicious cycle of low-paid work and unemployment, resources must be mobilized for children in greatest need.
Para romper el círculo vicioso del trabajo mal pagado y el desempleo, se tienen que movilizar recursos para los niños más necesitados.
Moreover, the bulk of the low-paid and unemployed part of the population consisted of men.
Además, la mayor parte de la población desempleada y mal pagada consiste en hombres.
Most low-paid workers and 80 per cent of the unemployed are women.
La mayoría de los trabajadores mal pagados y el 80% de los desempleados son mujeres.
You know what nobody understands... about certain kinds... of low-paid public service work?
¿Sabes lo que la gente no entiende sobre algunos tipos de empleo público mal pagado?
We'll be bringing in low-paid Chinese labor.
Vamos a traer mal pagado trabajo en China.
This is a private meeting for low-paid civil servants.
Esta es una reunión privada para funcionarios mal pagados.
Well, I did, but they only offered me a boring, low-paid, off-camera research job.
Bueno, la tuve, pero sólo me ofrecieron un aburrido y mal pagado puesto de investigación fuera de cámara.
I found it odd that a low-paid ex-con like Nick Blount owned an expensive, exclusive sports wristband.
Encuentro extraño que un ex-convicto mal pagado como Nick Blount posea una muñequera cara y exclusiva.
It's very, very low-paid work and very dangerous work... so you rarely see anybody over 30 at work there.
Un trabajo muy mal pagado, y muy peligroso. Por eso es raro ver a alguien mayor de 30 años trabajando allí.
Much of the work is low-paid but time-consuming.
Gran parte del trabajo está mal pagado pero consume mucho tiempo.
He was just a low-paid courtroom bailiff with a uniform and a gun, and bills to pay.
No era más que un funcionario del juzgado, mal pagado, con un uniforme y una pistola, y cuentas por pagar.
The years of low-paid (or even, for much of the time, unpaid) work?
¿Asumir diez años de trabajo mal pagado (o incluso buena parte de ese tiempo sin cobrar ni una libra)?
I no longer wanted to become rich if it meant exploiting so many low-paid workers.
Yo no quería volverme rico si eso implicaba explotar a tantos trabajadores mal pagados.
But Macy’s and Wanamaker’s needed to get big, to build huge stores with low-paid staff.
Pero las tiendas Macy’s y Wanamaker’s necesitaban crecer, construir establecimientos gigantescos con personal mal pagado.
A bad-ass doesn’t want to do anything so boring and low-paid and like…codified…as teaching.
Un radical no quiere dedicarse a algo tan aburrido y tan mal pagado y tan… rígido como dar clase.
There were about forty low paid secretaries and three dozen paralegals scattered through the maze of cubbyhole offices.
Había unas cuarenta secretarias muy mal pagadas y tres docenas de auxiliares jurídicos repartidos por todo un laberinto de despachos que parecían chiribitiles.
Within days, they head back for the United States and the farms where they can always find work as low-paid day-labourers.
Al cabo de unos días, parten de nuevo hacia Estados Unidos y las granjas en las que siempre encuentran trabajo como jornaleros mal pagados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test