Translation for "loose-tongued" to spanish
Translation examples
You have a loose tongue citizen but you won't talk so loud when your
Tienes una lengua suelta, ciudadano Pero no hablarás tan fuerte cuando te esclavice
loose-tongued, make a song resound.
"Y entre su culo con la lengua suelta resonar una canción..."
Loose flesh, loose tongue, loose brain.
Carne suelta, lengua suelta, cerebro suelto.
Petronius, or perhaps loose tongue of his confederates...
Petronious o quizá lengua suelta de sus confederados...
It'll keep the loose-tongued ones away.
Mantendra a las lenguas sueltas alejadas.
I'd like to fuck you and not touch you and, among the uncertain hairs of your arse, loose tongued, make a song resound.
"Quisiera amarte sin tocarte. "Y dejar entre los pelos de tu culo la lengua suelta y resonar una canción.
A loose tongue soon loses its mouth, Captain Orsini.
Una lengua suelta pronto pierde la boca, capitán Orsini.
They have loose tongues.
Tienen la lengua suelta.
No loose tongues, no matter how ill-born.
Nada de dejar lenguas sueltas, no importa cuán miserables sean».
His loose tongue gave us up, I’m pretty sure.
Su lengua suelta nos delató, estoy segurísimo.
“Ha, now my loose tongue will be a river.”
—Ja, ahora mi lengua suelta va a ser un río.
He blames himself for my loose tongue, and there is some truth in that.
Se culpa a sí mismo de mi lengua suelta, y en ello hay cierto viso de verdad.
First, to prove by my presence that I have not fled to England, as is stated by loose-tongued liars.
Primero, a demostrar con mi presencia que no he huido a Inglaterra, como han dicho algunos mentirosos de lengua suelta.
the atmosphere here's rich with revolutionary fervour, Jernau Gurgeh, and there are some rich seams of loose tongues beneath the city streets.
La atmósfera hierve de fervor revolucionario, Jernau Gurgeh, y hay montones de lenguas sueltas moviéndose a toda velocidad por las calles.
He was the man of this house in sun and in moon, and thought I looked at his wives with the same open mouth and loose tongue they looked at me.
Él era el hombre de la casa de día y de noche, y creía que yo miraba a sus mujeres con la misma boca abierta y la misma lengua suelta con que ellas me miraban a mí.
During the plantation festival she had talked with Denise, a woman of loose tongue, whom she saw again from time to time in the Marche Francais, and through her learned that her future mistress was of a fiery and jealous nature.
En la fiesta de la plantación había conversado con Denise, mujer de lengua suelta, a quien volvió a ver en el Mercado Francés en más de una oportunidad, y por ella supo que su futura ama era de genio arrebatado y celosa.
There are too many people at work and too many of them are poor loose-tongued clacking bodies. There are schemes for the Barbary Coast that I do not like at all; and when you consider Mchemet Ali's real sentiments with regard to the Sublime Porte, this Red Sea business seems but a dubious undertaking.
Hay demasiados hombres trabajando aquí y hay demasiados que tienen la lengua suelta. Hay algunos planes que se pondrán en ejecución en Berbería que no me gustan, y si se tiene en cuenta lo que Mehemet Alí opina realmente del Sultán, el asunto del mar Rojo parece una empresa de dudoso resultado.
She can develop a conscience, or take to drink and find herself with a loose tongue, or get greedy and want more money on the threat of exposure.
Puede que tome consciencia de lo que está haciendo o que beba tanto que se le suelte la lengua. Otras se vuelven avariciosas y quieren sacar más dinero.
Certainly no one would choose to reveal a secret so dangerous to loose-tongued creatures like small children. The years passed.
Por otro lado, nadie habría confiado un secreto tan delicado a alguien tan suelto de lengua como un niño. Y así pasaron los años.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test