Translation for "lookit" to spanish
Translation examples
Lookit, there are hundreds of these little islands in the chain.
Míralo de esta forma, hay cientos de estas pequeñas islas en el archipiélago.
Lookit, that is so mean!
¡Míralo, eso es tan cruel!
Aww, lookit Toad, now they're sleeping like little babies.
Míralos Toad, ahora duermen como bebés
LOOK AT HIM! [BURPS] LOOKIT, HE'S DRUNK.
Miralo esta borracho, realmente borracho.
Lookit, Jim, Kevin.
Míralo,Jim. Kevin.
- Lookit, she's so strong.
- Mírala, es muy fuerte.
Lookit, you wanna go. You wanna go,
Míralo, tu quieres ir, Tu quieres ir,
I mean, Lookit.
Quiero decir, míralo.
And I saved the best for last, lookit.
Y guardé lo mejor para el final, míralo.
Now lookit, Benny.
Ahora, miralo Benny.
Jesus, lookit her hands.
—Dios, mírale las manos.
Scott knows this is true, but he knows something else as well.—Lookit ’im, Daddy—lookit ’im now!
Scott sabe que es cierto, pero también sabe otra cosa. -Míralo, papi. Míralo ahora.
He said, "Then it wasn't me. Lookit, Walter."
Dijo: —Así que no era yo. Míralo, Walter.
Lookit her arm. Baby, did they hurt you bad?
Mírale los brazos. Cariño, ¿qué te han hecho?
this stuff’s chromatophores just like I said and McWilliams said was bullshit, remember but lookit it respond see
—...esto son cromatóforos tal como yo dije, y lo que dijo McWilliams es una patraña, ¿te acuerdas? Pero, míralo. Responde, ¿ves?
"Git that boy up here." Luther opened the door before James could and Marta's eyes were flashing all over him before he crossed the threshold. "Well, lookit himself. Mr. Big Man.
—Trae al chico. Luther abrió la puerta antes que James, y Marta lo traspasó con la mirada antes de que él cruzara el umbral. —Míralo, he aquí al Gran Hombre.
Lookit, it's not-
Mira, no es...
Lookit, for you.
Mira, para tí.
Lookit, it's gone.
Mira, ya no.
Well, lookit here.
Vaya, mira esto.
Come here, lookit.
Ven aquí. Mira.
Oh, lookit here.
Ay, mira ésta.
Baby, lookit here.
Cariño, mira aquí.
Okay, now, lookit.
Ok, ahora, mira.
Lookit, a pool.
Mira, una piscina.
Lookit my feet, look!
¡Mira mis pies, mira!
Lookit how scared that—”
Mira lo asustado que…
Lookit the hotshot. Who’s he?”
Mira ese personaje. ¿Quién es?
Lookit that fine Girl Scout.
Mira qué girl scout.
Lookit how scared that coon is!
¡Mira lo asustado que está ese mapache!
Lookit, a hand-knitted necktie.”
Mira, una corbata tejida a mano.
Lookit, I ain’t gonna argue with—”
Mira, no voy a discutir con...
– Look, lookit, it’s you, that’s your ugly bonce, that is.
Mira, mira, eres tú, esa es tu forma de andar, eso es.
Lookit that red line on his neck.
Mira esa línea roja en el cuello.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test