Translation for "longing be" to spanish
Translation examples
The early achievement of national reunification is the long-cherished desire of our nation.
La pronta realización de la reunificación nacional es un antiguo anhelo de nuestra nación.
The high turnout manifested the people's longing for democracy, justice and liberty.
La alta concurrencia puso de manifiesto el anhelo del pueblo de democracia, justicia y libertad.
The international community longs for a peaceful and safe world, free from nuclear threat.
La comunidad internacional anhela un mundo en paz y seguro, libre de la amenaza nuclear.
Today, the world longs for the establishment of such justice.
Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.
(a) He observed a great longing, among all, for peace on the island.
a) El gran anhelo de todos de que se logre la paz en la isla.
For my country, this achievement would be the fulfilment of a long-awaited dream for which we have fought tirelessly at the Conference on Disarmament.
Para mi país, ello constituiría la realización de un viejo anhelo por el que luchamos incansablemente en la Conferencia de Desarme.
These commitments are derived from our timeless values and our longing for peace.
Esos compromisos se derivan de nuestros valores eternos y de nuestro anhelo de paz.
The main message carried by the March 2006 parliamentary elections was the population's longing for national unity.
El mensaje principal transmitido en las elecciones parlamentarias de marzo de 2006 ha sido el anhelo de unidad nacional de la población.
Our own subregion, which covers the Economic Community of Central African States -- over which we preside -- longs for peace and security.
Nuestra propia subregión, representada por la Comunidad Económica de los Estados del África Central, la cual presidimos, anhela la paz y la seguridad.
The Cambodian people have waited a long time to see those individuals brought to trial and it is our hope that they will not have to wait much longer.
El pueblo camboyano ha esperado mucho tiempo que esas personas sean sometidas a la acción de la justicia y es nuestro anhelo que no tenga que esperar mucho más.
Night is longing, longing, longing, beyond all endurance.
La noche es anhelo, anhelo, anhelo, más de lo soportable.
It is an expression of longing, that much is plain, but longing for what?
Es una expresión de anhelo, eso está claro, pero… ¿anhelo de qué?
This is what he longs for.
Eso es lo que anhela.
she was nothing but longing.
no era más que anhelo.
We are a lukewarm people and our longing for freedom is our longing for love.
Somos un pueblo tibio, y nuestro anhelo de libertad es un anhelo de amor.
He longed for her. For her to be with him.
Anheló que estuviera con él.
An impostor of longing.
Un impostor de anhelos.
Ages of longing and willing, willing and longing, and how have they ended?
Siglos de anhelos y voluntades, voluntades y anhelos, ¿y cómo han terminado?
To arouse your longings?
¿Para despertar anhelos en ti?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test