Translation for "long-sufferance" to spanish
Translation examples
All this confirms that the Lebanese, who settled this problem a long time ago, not only in texts and precedents, but also in their daily routines and life-styles, are proud to be able to present to the world, after their long suffering, a true example fashioned from first-hand experience of the resilience of human nature with its wealth of intellect and vivid diversity.
Todo ello confirma que los libaneses, que arreglaron este problema hace mucho tiempo, no sólo en textos y precedentes, sino también en su rutina diaria y en su forma de vida, están orgullosos de poder presentar al mundo, tras largos sufrimientos, un verdadero ejemplo extraído de una experiencia de primera mano de la resistencia de la naturaleza humana y toda su riqueza intelectual y su diversidad.
Therefore, it also welcomes the readiness to use NATO forces, if necessary, to end the long suffering of the civilians in the besieged city of Sarajevo.
Por consiguiente, también acoge con agrado la disposición de utilizar las tropas de la OTAN, de ser necesario, para poner fin al largo sufrimiento de los civiles en la ciudad sitiada de Sarajevo.
My country is of the opinion that the international community should expeditiously dispatch forces to that country, in coordination with the African Union, to protect civilians and humanitarian workers and to assist in the implementation of the Djibouti Agreement, in order to put an end to the long suffering of the Somali people.
Mi país opina que la comunidad internacional debería enviar rápidamente fuerzas a ese país, en colaboración con la Unión Africana, a fin de proteger a los civiles y al personal humanitario y brindar asistencia en la aplicación del Acuerdo de Djibouti, con el objetivo de acabar con el largo sufrimiento del pueblo somalí.
The international community can no longer permit that civilians — women, men and children — are killed by the thousands every year by these hideous weapons. Nor can it permit that even more victims become disabled for life, often condemned to long suffering and social hardship.
La comunidad internacional no puede seguir permitiendo que todos los años mueran miles de civiles (mujeres, hombres y niños) a causa de esas armas odiosas, ni tampoco puede permitir que un número aún mayor de víctimas queden inválidas para toda la vida, con frecuencia condenadas a largos sufrimientos y dificultades sociales.
This long-suffering nation is painfully but steadily overcoming the obstacles in its path to peace and stability.
Esta nación, que padece largos sufrimientos, está superando trabajosa pero firmemente los obstáculos que se oponen en su camino a la paz y la estabilidad.
Significant developments during the past year have bolstered our optimism regarding an end to the long suffering of the Palestinian people.
Los acontecimientos significativos ocurridos el año pasado aumentaron nuestro optimismo respecto al final de los largos sufrimientos del pueblo palestino.
With a return to democracy and the application of the economic recovery programme envisaged by the World Bank and the United Nations Development Programme, it is hoped that Haiti will at last begin to experience the economic development which has for so long eluded it and which is an absolute imperative for alleviating the long suffering of its people.
Con el retorno a la democracia y la aplicación del programa de recuperación económica concebido por el Banco Mundial y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, es de esperar que Haití comience al menos a experimentar el desarrollo económico que durante tanto tiempo ha evadido a ese país y que es un imperativo absoluto para aliviar el largo sufrimiento de su pueblo.
Now is the time to end the two-decades long suffering of the Somali people.
Llegó el momento de poner fin a los dos decenios de largo sufrimiento de la población somalí.
NSUM is a diaspora network dominated by members of the Dhulbahante clan, which professes to be “a grass-roots Somali organization” opposed to “the one-clan-driven secession calling themselves ‘Somaliland’”, and which “stands for the promotion of peace and unity among the long-suffering people of Somalia”.[55]
El NSUM es una red de la diáspora dominada por miembros del clan Dhulbahante, que profesa ser “una organización somalí de base comunitaria” opuesta a “la secesión impulsada por un clan que se llama a sí misma Somalilandia” y que “defiende la promoción de la paz y la unidad entre los habitantes de Somalia, que han soportado largos sufrimientos”[55].
Both situations require that we mobilize our efforts, cooperate and coordinate to help these brotherly peoples put an end to their long suffering.
Ambas situaciones requieren que movilicemos, cooperemos y coordinemos nuestros esfuerzos para ayudar a esos pueblos hermanos a poner fin a su largo sufrimiento.
And it needed exile, long suffering, this desperate war, and this harsh battle in yourself, and your lie, and you anger, and your delirium, for you now to be him whom the city awaits with all its gallants.
Y fue necesario el exilio, un largo sufrimiento esta guerra desesperada y esta dura batalla dentro de ti:... tu mentira, tu ira y tu delirio para que ahora seas aquél que la ciudad espera con todas sus girnaldas.
Oh please, if you really cared you'd resign, but there's no way you ever will because you're just counting the days until, her face bloated and yellow from liver failure, she calls you to her deathbed and, in a croaky whisper, explains that Mr. Archer is totally incompetent and that you, the long-suffering Lana Kane, are the only one qualified to run ISIS, and you weep shameful tears, because you know this terrible place is the only true love you will ever know.
ella te llama a su lecho de muerte y, en un susurro ronca, explica que el Sr. Archer es totalmente incompetente y que usted, el largo sufrimiento Lana Kane, son el único calificado para ejecutar ISIS, y usted llorarán lágrimas vergonzosos, porque
You're in for a long suffering... as long as a limousine!
Usted se encontrara con un largo sufrimiento. ¡Tan largo, largo como su limusina!
After we have gone through a long suffering, then we are happy to go back and dance and to express ourselves.
Luego de padecer un largo sufrimiento, nos alegra poder regresar, bailar y expresarnos.
At least it brought that little girl's long sufferings to an end.
Al menos le proporcionó un final a los largos sufrimientos de esa chica.
She gave him a long-suffering look.
Ella le dirigió una mirada de largo sufrimiento.
‘Almost alone.’ He regarded me with an air of long suffering.
—Casi sola. —Me miró con aire de un largo sufrimiento—.
She was greatly weakened by long suffering and she never had your mother’s courage.
Ella estaba extremadamente debilitada por un largo sufrimiento y nunca tuvo el coraje de tu madre.
You speak of a soul that may be in torment; indeed, you speak of long, long suffering, and you suggest that we might somehow bring that soul's torment to a close."
Hablas de un alma atormentada, hablas de un largo sufrimiento y propones que tratemos de poner fin al tormento que esa alma padece.
Guy ran his hand over his face, his expression one of worry and fatigue, a tiredness born of long suffering and not simply lack of sleep.
Guy se pasó la mano por el rostro, con una expresión de preocupación y fatiga, un cansancio nacido del largo sufrimiento y no sencillamente de la falta de sueño.
In quieter moments, when he was in the lounge drinking fruit juice and reading messages from New York, Billy looked as if he couldn’t stop lamenting the long sufferings of the Jews and, in addition, his own defeats at the hands of fellow Jews.
En momentos más tranquilos, cuando estaba en el salón bebiendo zumo de fruta y leyendo mensajes de Nueva York, Billy tenía el aspecto de no poder dejar de lamentarse por los largos sufrimientos de los judíos y, además, por sus propias derrotas a manos de sus hermanos judíos.
She hopes no one is going to demand she say more about Paul West, who, she sees (putting on her glasses), is still in his place in the back row (Long-suffering fellow, she thinks, and all of a sudden feels more friendly toward him).
Confía en que nadie le vaya a pedir que diga nada más sobre Paul West, que, por lo que ve (cuando se pone las gafas), sigue en su asiento de la última fila. (Un colega víctima de largos sufrimientos, piensa, y de pronto su simpatía hacia él aumenta.)
The relatives suffer because they cling to any hope they can, and when it’s lost they suffer even more when they imagine the terrible loneliness of the death: someone kneeling in a patch of waste ground, in the early morning, shaking with fear, pissing in his pants, then two or three flashes and, already, a lifeless body falling into a hole, the earth covering it, vegetation growing over it and hiding it, the long suffering of those who spend years investigating, searching for that place, that horrible, monstrous place, trying to understand the reasons, the still inexplicable reasons, for what happened, why he was killed, to find his bones and clasp them and kiss them, trying to relieve the loneliness, to bathe it with tears.
Los parientes sufren porque se aferran a cualquier esperanza, y cuando esta se pierde sufren aún más al imaginar la terrible soledad de la muerte: alguien arrodillado en un potrero, en la madrugada, temblando de miedo, orinándose encima, luego dos o tres fogonazos y ya, un cuerpo inerte cayendo a un hoyo, la tierra que lo cubre, la vegetación que crece encima y oculta, el largo sufrimiento de quienes indagan durante años para encontrar ese lugar, desapacible y monstruoso, intentando comprender las razones —siempre inexplicables— de lo que pasó, de los que lo mataron, extraer los huesos, apretarlos contra el pecho, besarlos, tratar de paliar su soledad, bañarlos con lágrimas.
I learned, moreover, at intervals, and through broken and equivocal hints, another singular feature of his mental condition. He was enchained by certain superstitious impressions in regard to the dwelling which he tenanted, and whence, for many years, he had never ventured forth—in regard to an influence whose supposititious force was conveyed in terms too shadowy here to be re-stated—an influence which some peculiarities in the mere form and substance of his family mansion, had, by dint of long sufferance, he said, obtained over his spirit—an effect which the physique of the grey walls and turrets, and of the dim tarn into which they all looked down, had, at length, brought about upon the morale of his existence.
Me di cuenta, también, por insinuaciones ambiguas y entrecortadas que hacía de cuando en cuando, de otro aspecto singular de su estado mental: lo tenían encadenado ciertas impresiones supersticiosas con relación a la morada que habitaba y que, desde hacía años, no se había atrevido a abandonar, con relación a un influjo de cuya supuesta fuerza hablaba en términos demasiado tenebrosos para repetirlos; a un influjo que determinadas peculiaridades de la forma y la sustancia de su mansión familiar, a fuerza de largo sufrimiento, dijo, habían acabado ejerciendo sobre su espíritu; a un efecto que lo físico de los muros y de las torres grises, y del lago oscuro al que asomaban, había logrado obtener finalmente sobre la parte moral de su existencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test