Translation for "lockdown" to spanish
Lockdown
Translation examples
Their list is long, globally relevant and includes troubling examples of education interrupted or terminated on the personal whims of prison administrators and officers and by frequent lockdowns and abrupt transfers between institutions; the absence of libraries; the absence and confiscation of written and educational material generally; waiting lists of up to three years for courses; limited, and often complete absence of, access to and training in Information Technology and related skills necessary in today's computer-driven community.
La lista de esos obstáculos, extensa y de alcance mundial, incluye ejemplos alarmantes de casos en que la educación se ve interrumpida o terminada por caprichos personales de los administradores o funcionarios de la prisión o por frecuentes encierros en las celdas o traslados abruptos entre instituciones, así como de la falta de bibliotecas, la confiscación generalizada del escaso material escrito y educativo existente, las listas de espera de hasta tres años para acceder a los cursos y el acceso limitado y a menudo inexistente a la tecnología de la información y a la capacitación conexa, incluidas las aptitudes técnicas necesarias en la actual sociedad informatizada.
Prisoners at the HRMU complain about freezing temperatures, stale air, and claustrophobia exacerbated by daily 23-hour lockdowns.
Los internos de la HRMU se quejan de las temperaturas extremadamente bajas, el aire viciado y la claustrofobia exacerbada por encierros de 23 horas al día.
As such, it was more in the nature of a prison lockdown than a traditional blockade, what in medieval times was described as a state of siege.
Como tal, esa medida, más que a un bloqueo tradicional, se asemejó a un encierro en una prisión, lo que en la época medieval se describía como estado de sitio.
Lockdown is over!
El encierro acabó.
Engage emergency lockdown!
¡Encierro de emergencia!
We're in lockdown.
Estamos bajo encierro.
It's a lockdown.
Es un encierro.
During the lockdown.
Durante el encierro.
I miss lockdown.
Odio el encierro.
It's called lockdown.
Se llama encierro.
The lockdown could be eased.
El encierro podía levantarse.
Might the experience of the lockdowns alter this?
¿Podría la experiencia de los encierros alterar esto?
Pro ections from the United Nations Population Fund indicate that if domestic violence increases by 20% during periods of lockdown, there would be an additional 15 million cases of intimate partner violence in 2020 for an average lockdown duration of three months, 31 million cases for an average lockdown of six months, 45 million for an average lockdown of nine months, and 61 million if the average lockdown period were to last one year.
Las proyecciones del Fondo de Población de las Naciones Unidas indican que si la violencia en el hogar aumenta en un 20% durante los períodos de encierro, se producirían 15 millones de casos adicionales de violencia en la pareja en 2020 con una duración media de encierro de tres meses, 31 millones de casos con una duración media de encierro de seis meses, 45 millones con una duración media de encierro de nueve meses y 61 millones si el período medio de encierro durara un año.
A week of lockdown, and it looks like the white shirts are just getting started.
Una semana de encierro, y parece que los camisas blancas no han hecho más que empezar.
Illustrious past episodes corroborate that creative characters thrive in lockdown.
Ilustres episodios pasados corroboran que los personajes creativos prosperan en el encierro.
My voice was raised. As a result, my father stirred from his academic lockdown in the study.
Yo había alzado la voz y, como consecuencia, mi padre salió de su encierro académico en su despacho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test