Translation for "livening up" to spanish
Translation examples
But as the evening wore on and our horseplay grew bolder and bolder, she livened up.
Pero, a medida que avanzaba la velada y nuestras payasadas se volvían más audaces, se fue animando.
The meal began in a funereal silence, with everyone staring down at their plates in embarrassment, but things livened up as the wine started to flow and Isaac obliged his guests to toast the couple.
La cena empezó en un silencio de cementerio, los ojos puestos en los platos, todos incómodos, pero se fueron animando a medida que se escanciaba el vino e Isaac obligaba a los comensales a brindar por la pareja.
That was all his life was worth: entertainment to liven up the watch.
Eso era todo lo que valía su vida: una diversión para amenizar la guardia.
To liven up parties, for accompaniment, for nothing but show, with real or fake guns, with their own cars or base infantry.
De amenizar fiestas, de acompañamiento, de lucimiento nomás, con pistolas de verdad o de mentira, con transporte propio o de vil infantería.
The event was declared a miracle of the national health system and enjoyed wide coverage in the local press, because this happened in the middle of the summer when newspapers liked to come out with curious news items and trivia to liven up the blistering heat.
El suceso fue declarado un milagro del sistema sanitario nacional y recibió una amplia cobertura en la prensa local porque era pleno verano y los periódicos gustaban de publicar curiosidades y disparates de peso pluma para amenizar la canícula.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test