Translation for "liminal" to spanish
Liminal
Translation examples
You will wake from your liminal twilight and live The Ladder!
Despertarán de su crepúsculo liminar ¡y vivirán La Escalera!
He offers to share his bastard liminal life, his interstitial city.
Se ofrece a compartir conmigo su vida bastarda y liminar, su cuidad intersticial.
My brothers had become liminal in their very nature, since they belonged, now, neither with the living nor the dead.
Esa era también la naturaleza liminar a la que pertenecían mis hermanos, que no era ni de los vivos ni de los muertos.
I am liminal, cusping, in between, emerging, undecided, transitional, experimental, a start-up (or is it an upstart?) in my own life.
Estoy entre dos aguas, soy liminar, oscilante, emergente, indeciso, transicional, experimental, una nueva misión (¿o es una intromisión?) en mi propia vida.
And yet, in this strange, liminal space, caught between sea and land, between life and death, he actually begins to doubt it.
Aunque, atrapado en este espacio liminar y ajeno, a mitad de camino entre la tierra y el mar, entre la vida y la muerte, la verdad es que empieza a dudarlo.
Fleeting, marginal creatures, they prefer to appear in liminal zones (limen = “threshold”) such as bridges, crossroads, and shorelines in the landscape;
Son criaturas fugaces y marginales que prefieren aparecerse en las zonas liminares (limen significa «umbral»), como puentes, encrucijadas y riberas, si nos referimos al paisaje.
Sometimes you could see them, see a shimmer in low sunlight, often at liminal places, places of borders – between water and land, perhaps, a shore, a river bank;
A veces podía verlos, distinguir una reverberación cuando no hacía mucho sol, a menudo en puntos liminares, lugares de frontera: entre el agua y la tierra, por ejemplo, una orilla o la ribera de un río;
But for ordinary people it is usual to enter a transitional place, like a liminal, or “threshold,” zone that is analogous to the ones reported by spiritualists and NDEers, especially the medieval NDEers, whose motifs of narrow bridges and perilous fires are often found in tribal accounts of the immediate afterlife.
Pero, en el caso de las personas corrientes, es habitual llegar a un lugar transitorio, una zona liminar, o un «umbral», semejante al que refieren los espiritistas o aquellos que han pasado por una ECM —especialmente durante la época medieval—, cuyos motivos de puentes estrechos y peligrosas hogueras también aparecen a menudo en los relatos tribales sobre la otra vida.
Yet, since these functions are often tied to rituals and other liminal experiences, music never falls into the mundane type of functionality— background music in the dentist’s office, accompaniment to a television commercial, and so on—that one sees increasingly in the West. Integrated into ritual occasions, music retains its otherworldliness for the African, its ability to rise above the here and now.
Sin embargo, puesto que estas funciones a menudo están vinculadas a rituales y otras experiencias liminares, la música nunca cae en una funcionalidad terrena —como la música de fondo de la consulta del dentista, la música de un anuncio de televisión, etc., que vemos proliferar en Occidente. Integrada en las ocasiones rituales, la música conserva su carácter ultraterreno para el africano, su capacidad de trascender el aquí y ahora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test