Translation for "licence granted" to spanish
Translation examples
At present, the import and export of explosives in the Czech Republic is only possible based on licences granted by the Ministry of Industry and Trade of the Czech Republic.
Actualmente, en la República Checa sólo es posible la importación y exportación de explosivos con sujeción a las licencias otorgadas por el Ministerio de Industria y Comercio.
159. Until the Ministry of Defence has issued its approval, the school cannot provide military instruction, although it may operate under the licence granted by the Ministry of Education.
159. Hasta tanto el Ministerio de Defensa no imparta su aprobación, el colegio no puede impartir instrucción militar, sin perjuicio de su funcionamiento conforme a la licencia otorgada por el Ministerio de Educación.
Export Control Order 2008 prohibits the export of arms and other military equipment and technology from the United Kingdom to any destination, unless the export has been authorized in writing by a licence granted by the Secretary of State for the Department for Business, Innovation and Skills.
El Decreto sobre el Control de las Exportaciones de 2008 prohíbe la exportación de armas y demás equipos y tecnologías militares del Reino Unido hacia cualquier destino, a menos que la exportación haya sido autorizada por escrito mediante una licencia otorgada por el Secretario de Estado de Empresas, Innovación y Cualificaciones.
No marriage other than a marriage in articulo mortis shall be solemnized except under the authority of a registrar's certificate for marriage or of a licence granted by the Island court.
No se celebrará ningún matrimonio, excepto in articulo mortis, que no se realice con el certificado de matrimonio del Registro o con una licencia otorgada por el tribunal de la isla.
No marriage shall be solemnized except under the authority of a Registrar's `Certificate for Marriage' or of a licence granted by the Registrar General (RG).
No se formalizará ningún matrimonio si no es bajo la autoridad de un Certificado de matrimonio de un Secretario o de una licencia otorgada por el jefe del Registro Civil.
In one case in the mid-1980s, a developing country, using the UNCTAD secretariat as an intermediary, requested consultations with a developed country regarding the prohibition by one of its pharmaceutical firms of exports from a neighbouring developing country of pharmaceuticals manufactured under a licence granted by the firm.
En un caso de mediados del decenio de 1980 un país en desarrollo, utilizando a la secretaría de la UNCTAD como intermediario, solicitó consultas con un país desarrollado sobre la prohibición, por una de sus empresas farmacéuticas, de las exportaciones desde un país en desarrollo vecino de productos farmacéuticos fabricados en virtud de una licencia otorgada por esa empresa.
Licences granted to those who engage in hunting mink shall not confer authorisation for the acquisition of firearms, but only to borrow or hire them.
Las licencias otorgadas a los que se dedican a la caza de visones no autorizan a adquirir armas de fuego, sino sólo a pedirlas en préstamo o arrendarlas.
Arms-exporting countries must notify the import control offices of the arms destination countries of licences granted and permits denied, as a confidence-building measure and in order to prevent the diversion of arms.
Los países que exporten armas deberán notificar a las oficinas de control de importaciones de los países de destino de las armas sobre licencias otorgadas y permisos denegados, como medida de fomento a la confianza y para evitar el desvío de las armas.
28. This analysis reveals inconsistencies in the data provided by these Departments on the number of licences granted or approved, as well as on the classification of these licences, since licences granted for the purpose of donating medicine to Cuba through international organizations are grouped together with licences for commercial drug sales, and licences granted prior to the entry into force of the Torricelli Act are included even though they are not governed by the provisions of that law.
El citado análisis revela incongruencias en los datos ofrecidos por esos Departamentos en relación con el número de licencias otorgadas o aprobadas, así como acerca de la categorización de esas licencia, pues califica como “ventas comerciales de medicamentos” a licencias otorgadas con el fin de ser donadas a Cuba a través de organizaciones internacionales, e incluye licencias otorgadas antes de la entrada en vigor de la Ley Torriceli, las que no se rigen por las disposiciones de esa legislación.
And we Shelbys, have a licence granted by the Minister Of The Empire himself, which means our crates won't be searched.
Y nosotros, los Shelby, tenemos licencia otorgada por el ministro del Imperio en persona, lo que significa que nuestros cargamentos no serán registrados.
:: Specific information on a regular basis with regard to licences granted (annual or semi-annual) under the Treaty and transfers having taken place.
:: Información específica, con carácter periódico, sobre las licencias concedidas (con carácter anual o semestral) en virtud del tratado y las transferencias efectuadas.
ACFN said the Government has abdicated its responsibility to ensure community consultation with regard to the licences granted by the Alberta government to industry within its traditional territories.
La ACFN dijo que el Gobierno no había cumplido su obligación de velar por que las comunidades fueran consultadas en relación con las licencias concedidas a las industrias por el Gobierno de Alberta en los territorios tradicionales de dichas comunidades.
(c) The prevention of the misuse by offenders of tender procedures conducted by public authorities and of subsidies and licences granted by public authorities for commercial activity;
c) La prevención de la utilización indebida por parte de delincuentes de licitaciones públicas y de subsidios y licencias concedidos por autoridades públicas para realizar actividades comerciales;
Commissioners of police shall enter into the register all information on licences granted, modifications made to firearms and all firearms that are reported missing.
Los comisarios de policía inscribirán en el registro toda la información sobre licencias concedidas, modificaciones introducidas en las armas de fuego y todas las armas de fuego cuya desaparición se haya denunciado.
:: Exporting State: information pertaining to the country of destination, type and quantity of approved arms exports as well as date(s) of export (and/or of licences granted);
:: Estado exportador: información sobre el país de destino, el tipo y la cantidad de armas aprobadas para su exportación y la fecha o fechas de exportación (y/o de licencias concedidas);
(c) The prevention of the misuse by organized criminal groups of tender procedures conducted by public authorities and of subsidies and licences granted by public authorities for commercial activity;
c) La prevención de la utilización con fines ilícitos por parte de grupos delictivos organizados de licitaciones públicas y de subsidios y licencias concedidos por las autoridades públicas para desarrollar actividades comerciales;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test