Translation for "library and archives" to spanish
Translation examples
The National Office of Libraries and Archives administers the National Libraries and Archives Act, 1993.
La Oficina Nacional de Bibliotecas y Archivos administra la Ley de bibliotecas y archivos nacionales de 1993.
Library and archives activities
Bibliotecas y archivos
(Secretary, Library and Archives Committee) 1
(Secretario, Comité de Biblioteca y Archivo)
Libraries, museums, archives. The government record is the smallest part of the picture.
Bibliotecas, museos, archivos… Los registros del Gobierno son la parte más pequeña del cuadro general.
I toiled happily in the dark corridors of libraries and archives and wrote through half the night.
Trabajé con afán y entusiasmo en los oscuros pasillos de bibliotecas y archivos y pasé muchas horas escribiendo de noche.
But I chased around every library and archive and ethnologist I could find in Libreville, and they seem to be the most likely lead by far.
Pero he registrado cada biblioteca y archivo y entrevistado a cada etnólogo que pude encontrar en Libreville, y parecen nuestra pista más segura hasta ahora.
She would help me find documents in libraries and archives and it would be her job to make sure the larder was always well stocked thanks to her connection with the family emporium.
Ella me ayudaría a buscar documentación en bibliotecas y archivos y se encargaría de que la despensa estuviese surtida merced a la conexión con el emporio familiar.
When all libraries and archives and museums had been forcibly closed eighty years ago, their contents had been transferred to a single building twenty miles long, four wide and twelve storeys high.
Hacía ochenta años, cuando se cerraron por la fuerza todas las bibliotecas, los archivos y los museos, el contenido de estos espacios se trasladó a un único edificio que medía unos treinta kilómetros de largo y seis de ancho, y tenía doce plantas.
Entire contents of libraries and archives had melted in the flames, and with few exceptions, ancient Torah and rabbinical writings that were said to have been brought over from Spain in the fifteenth century had been lost.
Bibliotecas y archivos enteros habían acabado siendo pasto de las llamas y, salvo contadas excepciones, se habían perdido torás y escritos rabínicos antiguos que supuestamente los emigrantes sefardíes habían llevado consigo en el siglo XV desde España.
Seeking to exhume the horrors of his childhood, Schäfer went to libraries and archives, filled many folders with material, drew up a topography of the locations from a 1933 Grieben Travel Guide, and flew to Berlin on frequent visits.
Así pues, Schäfer quería exhumar los horrores de su infancia, recorrió bibliotecas y archivos, llenó muchas carpetas de materiales, hizo un levantamiento topográfico basado en la guía de viajes Grieben de 1933 de los lugares de la acción y voló una vez y otra a Berlín.
a chastened Marco even raised it himself, believing that the worst or the only real damage caused by his deception was to embolden revisionists. In fact, long before he was unmasked, Marco was already insisting that his foremost crusade as president of the Amical de Mauthausen – giving talks and conference speeches, writing articles, organising tours and events, creating libraries and archives – was to wage war against the legion of Holocaust deniers, here and elsewhere, who were threatening to erase from human memory the victims of the worst crime in human history.
compungido, lo repitió incluso el propio Marco, quien consideraba que el peor o el único daño real provocado por su impostura o por el descubrimiento de su impostura había consistido en dar aliento a los negacionistas, y quien, mucho antes de ser desenmascarado, ya proclamaba que la principal batalla que estaba librando como presidente de la Amical de Mauthausen, mientras daba charlas y conferencias, escribía artículos, organizaba viajes y eventos y construía bibliotecas y archivos, era una batalla contra las legiones de negacionistas que, aquí, allá y acullá, amenazaban con borrar de la memoria del planeta a las víctimas del peor crimen de la humanidad.
In addition, WIPO continued to facilitate a negotiation process in the area of limitations and exceptions to copyright for the benefit of educational and research institutions, persons with disabilities, libraries and archives.
Además, la OMPI siguió facilitando un proceso de negociación sobre las limitaciones y excepciones aplicables a los derechos de autor en beneficio de las instituciones de enseñanza e investigación, las personas con discapacidad, las bibliotecas y los archivos.
They are then subject to a preservation regime which is provided by special legal regulations governing the activities of museums and galleries, public libraries and archives.
En estos casos están sometidos a un régimen de conservación previsto en disposiciones legales especiales que rigen las actividades de museos y galerías, bibliotecas públicas y archivos.
Furthermore, the office space available is in many cases inadequate, particularly in the areas assigned to the Research & Training Unit, Printing Shop, Library and Archives.
Además, el espacio de oficinas disponible es muchas veces insuficiente, en particular en la zonas asignadas a la Dependencia de Investigaciones y Capacitación, la imprenta, la biblioteca y los archivos.
(vi) Maintenance of computer hardware, software and databases of the Library and archives;
vi) Mantenimiento de los equipos y programas informáticos y las bases de datos de la Biblioteca y los archivos;
d. Guided tours of the Library and archives;
d. Visitas guiadas a la Biblioteca y los archivos;
Egypt supports the Court's request for the creation of six new law clerk posts from the regular budget and for the resources needed to establish an effective documents division by merging the Library and Archives divisions.
Egipto apoya la solicitud de la Corte de crear seis nuevos puestos con cargo al presupuesto ordinario y los recursos que se necesitan para crear una división de documentos eficaz, fusionando las divisiones de la biblioteca y de archivos.
The WIPO secretariat will prepare a questionnaire on limitations and exceptions related to educational activities, libraries and archives, and provisions for disabled persons, as well as digital technology in the field of copyright.
La secretaría de la OMPI preparará un cuestionario sobre las limitaciones y excepciones relacionadas con las actividades educativas, las bibliotecas y los archivos, las disposiciones para las personas con discapacidad y la tecnología digital en la esfera del derecho de autor.
The Academy is maintaining a well-equipped library and archives of colour slides and photographic records of contemporary Indian art.
La Academia mantiene una biblioteca bien equipada, archivos de diapositivas en color y registros fotográficos del arte indio contemporáneo.
Another infrastructure is the Macao Maritime Museum, Library and Archive, which displays a considerable collection of material related to maritime history.
1179. Otro lugar que cabe citar es el edificio del Museo, la Biblioteca y el Archivo Marítimo de Macao, que alberga una considerable colección de documentos y objetos de la historia marítima.
He outfitted the main cave with an armory of Kalashnikovs, a theological library, an archive of press clippings, and a couple of mattresses draped across several crates of hand grenades.
Equipó la cueva principal con un arsenal de kaláshnikovs, una biblioteca teológica, un archivo de recortes de prensa y un par de colchones tendidos sobre varias cajas de granadas de mano.
We remained friends even when her duties as a woman put a great divide between us, with Sybil often coming to the library or archives simply to visit with me.
Seguimos siendo amigos incluso cuando sus deberes como mujer establecieron una gran línea divisoria entre nosotros, dado que Sybil solía venir a la biblioteca o al archivo simplemente de visita.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test