Translation for "less capable" to spanish
Less capable
Translation examples
The consequence would, however, be that the United Nations would become less and less capable of facing these common challenges to our security.
Sin embargo, la consecuencia sería que las Naciones Unidas serían cada vez menos capaces de encarar estos desafíos comunes a nuestra seguridad.
On the other hand, the attitude among some parents is that they are inclined to give extra help to the less capable of their children.
Como contrapartida, algunos padres se inclinan por brindar ayuda adicional a sus hijos menos capaces.
In the public eye the government is becoming steadily less capable of providing its citizens with the most basic of public services - physical and legal security.
En la percepción pública, el Gobierno es cada vez menos capaz de brindar a sus ciudadanos los servicios públicos más básicos: seguridad física y jurídica.
Can exchange with others and express emotions, but less capable of empathy.
Puede mantener intercambios con otros y manifestar emociones, pero es menos capaz de empatía.
Better performers are given unreasonable workloads to compensate for those who are less capable.
A los funcionarios de mayor rendimiento se les impone una carga de trabajo excesiva para compensar las deficiencias de los menos capaces.
Some ingrained socio-cultural perceptions generally hold women as less capable and confident than men.
Según algunas percepciones socioculturales arraigadas, en general la mujer es menos capaz y digna de confianza que el hombre.
Reform must not create a less capable Council.
La reforma no debe crear un Consejo menos capaz.
Therefore, they are less capable of dealing with protectionist policies and are vulnerable to today's fluctuations in international markets.
Por lo tanto, son menos capaces de lidiar con las políticas proteccionistas y son más vulnerables a las fluctuaciones actuales de los mercados internacionales.
Events and people are stripped of their context, so that we become less capable of recognizing the common humanity and equal rights of all the people in the world.
Se coloca a los hechos y a las personas fuera de contexto, de manera que somos menos capaces de reconocer la humanidad común y los derechos igualitarios de todas las personas del mundo.
However, Africa is no less capable of growth if given the levels of foreign direct investment that are found in countries with economies experiencing growth.
Sin embargo, África no es menos capaz de crecer que otras regiones si se le dan los niveles de inversión extranjera directa que reciben los países cuyas economías están experimentando crecimiento.
Uh, I'm less capable of love, maybe,
- Soy menos capaz de amar.
It doesn't mean that we're any less capable of emotion.
No significa que sean menos capaces de emociones.
Cindy perrin will be no less capable.
Cindy Perrin no será menos capaz.
I've never killed anyone, never been in the shit, but that doesn't mean I'm less capable of judging character.
Nunca he matado a nadie, nunca he estado en esa porquería, pero eso no significa que sea menos capaz de juzgar a una persona.
My pregnancy doesn't make me any less capable.
Mi embarazo no me hace menos capaz.
A less-capable associate.
Un socio menos capaz.
And she's a lot less capable than you think, Pop.
Y es mucho menos capaz de lo que tú crees, Pop.
You're presuming that just because somebody is old, they are less capable?
Usted está suponiendo sólo porque alguien es viejo, son menos capaces?
Anyone less capable, I might caution them against opening such a Pandora's box.
Alguien menos capaz, al cual podría advertir en contra de abrir esa caja de Pandora.
That his rage makes him even more dangerous than Aposto, and less capable of controlling his emotions?
¿Un joven tan presionado por la pobreza y la vida marginal al que... su agresividad lo vuelve aún más peligroso que Aposto y menos capaz de controlar sus emociones?
“He's no better than Heavy Beaver—just less capable.
—No es mejor que Castor; es sólo menos capaz.
Shuya, he could hardly be less capable than I was tonight.
—Shuya, no podría ser menos capaz de lo que yo he sido esta noche.
but in all truth, are the Turks any less capable of such a crime?
pero, a fuerza de ser sinceros, ¿acaso los turcos son menos capaces de un delito semejante?
Where's the proof that these men are less capable of love than the rest of us?
¿Dónde está la prueba de que esos hombres son menos capaces de amar que el resto de nosotros?
“It’s like when they breed mosquitoes to be less capable of transmitting a viral disease.
Es como cuando crían mosquitos que son menos capaces de transmitir una enfermedad viral.
Less capable of her independence, her ability to accept responsibility and risk.
Menos capaces de ser independientes y de aceptar la responsabilidad y el riesgo que ella asume.
The incubus of duty toward one more helpless and less capable than himself was gone.
La carga del deber hacia el más desvalido, el menos capaz, se esfumó.
And then Rigg realized that he was assuming Umbo was less capable of learning than Rigg himself was.
Y entonces se dio cuenta de que estaba asumiendo que Umbo era menos capaz que él.
Surely we were no less capable of learning what was needed to make our venture a success.
Sin duda nosotros no éramos menos capaces de aprender lo necesario para que nuestra empresa tuviera éxito.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test