Translation for "left on" to spanish
Translation examples
Most were left with relatives and a few with neighbours, but 43 had simply been left on their own.
La mayoría de los niños fueron dejados a cargo de parientes y algunos de ellos fueron dejados con vecinos, pero 43 habían sido simplemente abandonados a su suerte.
The preamble has been left incomplete.
Se ha dejado incompleto el preámbulo.
Left alone, that dilemma will not be solved.
Dejado a su suerte, ese dilema no se resolverá.
It has left a legacy of racism and stereotypes.
Ha dejado un legado de racismo y estereotipos.
Mansour left three children behind.
Mansour ha dejado tres hijos.
This category is intentionally left blank.
Este artículo se ha dejado en blanco deliberadamente.
THIS SPACE IS INTENTIONALLY LEFT BLANK
ESTE ESPACIO SE HA DEJADO DELIBERADAMENTE EN BLANCO
They have left us a legacy.
Ellos nos han dejado un legado.
C. Lynching: private violence filling a power vacuum left by the State
de poder dejado por el Estado
Left without consideration
Dejados sin examen
The papers were left on the corpse.
Los papeles fueron dejados en el cadáver.
The book was left on the seat.
El libro fue dejado en el asiento...
- And this was left on your desk.
Y este fue dejado en su escritorio.
"Left on doorstep"?
¿"Dejados en la entrada"?
That was left on my home machine.
Eso fue dejado en mi contestador automático.
We recovered D.N.A. left on each victim
Recobramos ADN dejado en cada vítcima.
She was left on my hands.
Fue dejada en mis manos.
The body was left on the roof.
El cuerpo fué dejado en el techo.
What about dna left on them?
¿Qué hay del ADN dejado en ellas?
This note was left on my desk.
Esta nota fue dejado en mi escritorio.
He left us, he left us!
¡Nos ha dejado, nos ha dejado!
He left you just like he left me.
Te ha dejado, como también me ha dejado a mí.
I left the order, I left everything.
También he dejado la orden y lo he dejado todo.
His mother … left him with me.” “Left him with you?”
Su madre… me lo ha dejado. —¿Te lo ha dejado?
I’d left her, once—and then she had left me.
Yo la había dejado en una ocasión... y luego ella me había dejado a mí.
But Lex was screaming, "He left us, he left us!"
Pero Lex estaba gritando: -¡Nos ha dejado, nos ha dejado!
She’d left Evie out there. She’d left Evie.
Había dejado a Evie afuera. Había dejado a Evie.
They left that for him.
Eso se lo habían dejado a él.
'But not that I'd left.'
—Pero no que la había dejado.
Left there for him?
¿La habían dejado para él?
Left Party
Partido de Izquierda
Left pedestal 15
De pedestal izquierdo
Left hand page
Página izquierda
Green Left Alliance
Alianza de Izquierda de los Verdes
Extreme left
Extrema izquierda
Extreme—left acts
Actos de extrema izquierda
“We’ve gone left, left, right, left, left, right, right, left, and right.
Hemos ido a la izquierda, izquierda, derecha, izquierda, izquierda, derecha, derecha, izquierda y derecha.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test