Translation for "leaving certificate" to spanish
Translation examples
Children who experienced problems at school and did not attain the level required for award of a secondary school-leaving certificate were taught in small groups in order to revise the subjects with which they had most difficulty.
Los alumnos con dificultades escolares y que no tienen el nivel requerido para obtener el certificado de fin de estudios de secundaria disfrutan además de clases en grupos reducidos para repasar las asignaturas en las que tienen más problemas.
In the 1997/98 school year, 1 per cent of pupils left the compulsory comprehensive school without a school-leaving certificate.
En el año lectivo 1997/98, el 1% de los alumnos abandonaron la enseñanza general obligatoria sin obtener un certificado de fin de estudios.
This includes the possibility to catch up on an education certificate, e.g. the compulsory education leaving certificate (cf. the comments on art. 6).
Esto incluye la posibilidad de obtener certificados de educación, como el certificado de fin de la escolaridad obligatoria (véanse las observaciones relativas al artículo 6).
A leaving certificate from a higher technical college entitles the holder to continue his studies at a university or equivalent higher education institution.
Un certificado de fin de estudios de un centro técnico superior da derecho al titular a continuar sus estudios en una universidad o una institución equivalente de enseñanza superior.
Some employees have not obtained a school-leaving certificate and on that basis are paid less than those who do have this qualification.
Algunos empleados sin certificado de fin de estudios perciben sueldos inferiores a otros que lo han obtenido.
Full-time vocational schools are open to everyone who meets the requirements for admission (compulsory education leaving certificate or leaving certificate of an intermediate secondary school, work experience if applicable).
Las escuelas profesionales a tiempo completo están abiertas a todos, a condición de que los interesados cumplan las condiciones de admisión requeridas (certificado de fin de la escolaridad obligatoria o certificado de fin de estudios de una escuela secundaria intermedia, o experiencia laboral si ésta es aplicable).
The "Directives on the assessment of Swiss and foreign qualifications giving access to Swiss universities and colleges of higher education" serve as the basis for the assessment of foreign school-leaving certificates and other qualifications.
Las "Directrices para la evaluación de los diplomas suizos y extranjeros que dan acceso a las universidades y las escuelas de estudios superiores de Suiza" sirven de base para evaluar los certificados de fin de estudios y los diplomas extranjeros.
Table 17 School leaving certificate (SLC) graduation percentage
17. Porcentaje de obtención del certificado de fin de estudios
The school-leaving certificates are equivalent to those of public schools if all legal requirements are met.
Si se cumplen todos los requisitos legales, los certificados de fin de estudios que emiten estas instituciones son equivalentes a los emitidos por las escuelas públicas.
Pupils who leave primary school after grade 7 are entitled to a Leaving Certificate.
Los alumnos que dejan la escuela primaria después del grado 7 tienen derecho a un certificado de fin de estudios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test