Translation for "leadership provided" to spanish
Translation examples
The leadership provided by the President had ensured the political stability and democratic climate necessary for broad participation in youth-related activities.
El liderazgo proporcionado por el Presidente ha garantizado la estabilidad política y el entorno democrático necesario para una amplia participación en las actividades relacionadas con la juventud.
Other key lessons include the recognition and importance of the need for: (a) consistent staff messaging throughout the United Nations system, on the basis of the technical guidance and leadership provided by WHO; (b) close linkages with national/state authorities; and (c) a dedicated focal point for ensuring a consistent, Organization-wide approach to continuity planning and response.
Entre otras enseñanzas fundamentales cabe citar el reconocimiento y la importancia de la necesidad de: a) el envío de mensajes homogéneos al personal de todo el sistema de las Naciones Unidas, basados en la orientación técnica y el liderazgo proporcionados por la OMS; b) los vínculos estrechos con las autoridades nacionales o estatales; y c) un coordinador dedicado que asegure que el enfoque de los planes de continuidad y de la respuesta sea homogéneo y común para toda la Organización.
The Regional Director referred to the leadership provided by the First Lady and national councils for children and for women.
El Director Regional se refirió al liderazgo proporcionado por la Primera Dama y consejos nacionales para el niño y la mujer.
Let me take this opportunity to express my gratitude to the Chairperson of the Sixth Committee, the Permanent Representative of Monaco, Her Excellency Ambassador Isabelle Picco, for her hard work and commendable leadership provided to the Committee. My gratitude goes as well as to the other members of the Bureau -- Mr. Reta Alemu Nega of Ethiopia, Mr. Chull-joo Park of the Republic of Korea and Ms. Eva Šurkova of Slovakia -- for their cooperation and the support they gave me as Rapporteur.
Quiero aprovechar esta oportunidad para expresar mi gratitud a la Presidenta de la Sexta Comisión, la Representante Permanente de Mónaco, Su Excelencia la Embajadora Isabelle Picco, por su arduo trabajo y el encomiable liderazgo proporcionado a la Comisión, así como a los demás miembros de la Mesa, el Sr. Reta Alemu Nega de Etiopía, el Sr. Chull-joo Park de la República de Corea y la Srta. Eva Šurkova de Eslovaquia, por su cooperación y por el apoyo que me han brindado como Relatora.
We commend the leadership provided by the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS and the work of its member agencies or co-sponsors system-wide.
Encomiamos el liderazgo ejercido por el Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA y la labor de los organismos y patrocinadores de todo el sistema.
Expressing its appreciation for the leadership provided by the North Atlantic Treaty Organization and for the contributions of many nations to the Force and to the coalition, including its maritime interdiction component,
Expresando su reconocimiento por el liderazgo ejercido por la Organización del Tratado del Atlántico del Norte y por la contribución que muchas naciones han aportado a la Fuerza y a la coalición, incluido su componente de interceptación del tráfico marítimo,
Whether this model, centred on a leadership provided by a steering group consisting of voluntary members, can and will drive this programme to attain the results expected, should be taken into consideration.
Un asunto que merece estudiarse es si este modelo, centrado en el liderazgo ejercido por un grupo directivo formado por miembros voluntarios, puede lograr, y logrará, que este programa obtenga los resultados esperados.
The Committee welcomes the progress made to eliminate the backlog in the publication of treaties and, in this connection, the Committee commends the leadership provided by the Legal Counsel.
La Comisión acoge con beneplácito los progresos realizados para eliminar los retrasos en la publicación de los tratados y, a este respecto, encomia el liderazgo ejercido por el Asesor Jurídico.
Expressing its appreciation for the leadership provided by the North Atlantic Treaty Organization (NATO), and for the contributions of many nations to ISAF and to the OEF coalition, including its maritime interdiction component,
Expresando su reconocimiento por el liderazgo ejercido por la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) y por la contribución que muchas naciones han aportado a la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad y a la coalición de la Operación Libertad Duradera, incluido su componente de interceptación del tráfico marítimo,
The draft resolution welcomes the leadership provided by the African Leaders Malaria Alliance and their continued commitment to the 2015 targets.
En el proyecto de resolución se acoge con beneplácito el liderazgo ejercido por la Alianza de dirigentes africanos para combatir la malaria y su compromiso permanente de ayudar a alcanzar las metas fijadas para 2015.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test