Translation for "last statement" to spanish
Last statement
Translation examples
ultima declaración
This last statement duplicated the claimant's inventory list and the claimed amount for his Middle East Collection.
Esta última declaración es una duplicación de la lista de inventario del reclamante y de la cantidad reclamada por su colección del Oriente Medio.
Since our last statement before this Committee, human rights conditions in East Timor have continued to deteriorate.
Desde nuestra última declaración ante este Comité, las condiciones de derechos humanos en Timor Oriental han continuado deteriorándose.
We have just heard what is probably the last statement to be made by Prince Zeid in his capacity as Permanent Representative of Jordan.
Acabamos de escuchar lo que probablemente sea la última declaración que formulará el Príncipe Zeid en calidad de Representante Permanente de Jordania.
The last statement on control orders was published on 17 March 2011 and covered the period up to 10 March 2011.
La última declaración sobre las órdenes de control fue publicada el 17 de marzo de 2011, y correspondía al período que abarcaba hasta el 10 marzo de 2011.
The Chairman: We have heard the last statement in explanation of vote after the voting.
El Presidente (habla en inglés): Hemos escuchado la última declaración en explicación de voto después de la votación.
The President (interpretation from French): We have heard the last statement in explanation of vote.
El Presidente (interpretación del francés): Hemos escuchado la última declaración para explicar su voto.
The Chairman: We have heard the last statement in explanation of position.
El Presidente (habla en inglés): Hemos escuchado la última declaración en explicación de posición.
Please find enclosed herewith one of the last statements made by Mr. Duve on this issue.
Adjunto le transmito una de las últimas declaraciones del Sr. Duve sobre esta cuestión.
The Chairperson (spoke in Spanish): We have heard the last statement in the thematic discussion on other disarmament measures and international security.
El Presidente: Hemos escuchado la última declaración en el debate temático sobre otras medidas de desarme y seguridad internacional.
The President (spoke in Arabic): We have heard the last statement in tribute to the memory of the late Secretary-General Dag Hammarskjöld.
El Presidente (habla en árabe): Hemos escuchado la última declaración en homenaje a la memoria del extinto Secretario General Dag Hammarskjöld.
Perhaps you'd care to correct your last statement?
¿Quizás le gustaría corregir su última declaración?
Suicide bomber's last statements.
Ultimas declaraciones de bombarderos suicidas.
In his last statement the accused said:
En sus últimas declaraciones el acusado dijo:
The jury will disregard the witness's last statement.
El jurado ignorará la última declaración del testigo.
The jury will disregard the plaintiff's last statement.
El jurado no tendrá en cuenta la última declaración del demandante.
Detective Bannon's last statement to me:
La última declaración del detective Bannon fue:
Stenographer, please read back the plaintiff's last statement.
vuelva a leer Ia última declaración del demandante.
The jury will disregard this witness' last statement, as will the court.
El jurado descartará la última declaración de la testigo.
Now is your opportunity to make a last statement.
Ahora es tu oportunidad de hacer una última declaración.
I hope that doesn't mean you want to rethink that last statement.
Eso no significa que reconsiderarás tu última declaración.
            But this was one of Eldridge’s last statements.
Pero ésta fue una de las últimas declaraciones de Eldredge.
Where had that last statement come from?
¿De dónde venía esa última declaración?
The last statement came out fierce.
Esta última declaración de intenciones le salió del alma.
Her interest was clearly piqued by this last statement.
Su interés aumentó claramente ante esta última declaración.
“I don’t want those last statements misinterpreted.
No quiero que esas últimas declaraciones sean mal interpretadas.
He made his last statement, then he closed his eyes.
Ha hecho su última declaración y ha cerrado los ojos.
I instruct the jury to ignore Agent Sullivan’s last statements.’
Que el jurado ignore las últimas declaraciones del agente Sullivan.
            But this was one of Eldridge’s last statements.
Pero ésta fue una de las últimas declaraciones de Eldredge.
Where had that last statement come from?
¿De dónde venía esa última declaración?
The last statement came out fierce.
Esta última declaración de intenciones le salió del alma.
Her interest was clearly piqued by this last statement.
Su interés aumentó claramente ante esta última declaración.
“I don’t want those last statements misinterpreted.
No quiero que esas últimas declaraciones sean mal interpretadas.
He made his last statement, then he closed his eyes.
Ha hecho su última declaración y ha cerrado los ojos.
I instruct the jury to ignore Agent Sullivan’s last statements.’
Que el jurado ignore las últimas declaraciones del agente Sullivan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test