Translation for "lariats" to spanish
Lariats
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Tom, toss me that lariat.
Tom, pásame ese lazo.
Oh, thanks, it's a lariat.
Gracias, es un lazo. Lo hice yo.
Ah, magnifico, magnifico! Let's hear it for the lariat lad.
Un aplauso para el muchacho del lazo.
And that golden lariat.
Y ese lazo dorado.
He wants you to dress up as Wonder Woman... tie him up with a golden lariat and force him to tell the truth?
¿Quiere que te vistas como la Mujer Maravilla... lo ates con un lazo dorado y lo obligues a decir la verdad?
I'll put my lariat around your bed, then the night crawlers and snakes will respect it.
Pondré mi lazo alrededor de su cama para ahuyentar a bichos y serpientes.
Took his lariat rope out of the pick-up and went off down the hill.
Ha sacado el lazo de la camioneta y ha ido colina abajo.
Their day is greedy as a lariat in the air.
Su día es ávido como el lazo en el aire.
On it was a picture of a cowboy spinning a lariat.
En la ilustración, un vaquero hacía girar un lazo.
One had a lariat round his neck.
Uno de ellos tenía un lazo en torno al cuello.
On the front was a cowboy twirling a lariat.
En la cara delantera, un vaquero hacía girar un lazo.
called Zerlik. "A man is readying a lariat."
—exclamó Zerlik—. Uno de los hombres está preparando un lazo.
He was at the end of the lariat, looking for more grass.
Tiraba del lazo, buscando más pasto.
It was in a little side-street place called the Lariat.
Fue en una callecita lateral, en un lugar llamado El Lazo.
If he’d had a lariat he’d have hogtied me.
Si hubiera tenido un lazo me habría atado como a un puerco.
The lariat wrapped around Ida, lashing her to the table.
El lazo en torno a Ida, sujetándola a la mesa.
Come on, then. Show me the final loop, or lasso, or lariat, or-…
Vamos, pues. Muéstrame el último bucle, o lazo, o cordón, o…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test