Translation for "large operations" to spanish
Large operations
Translation examples
In response, WFP had recently launched large operations in the Sahel, Zambia, Cuba and Indonesia.
Para responder a esta situación, el PMA ha iniciado recientemente grandes operaciones en el Sahel, Zambia, Cuba e Indonesia.
Concerns are also being expressed about the current institutional capacity of the civil service and related branches of the new Government to manage large operations in practically all of the sectors that would require spending huge sums of money.
También hay preocupación acerca de la capacidad institucional actual de la administración pública y las dependencias conexas del nuevo Gobierno para administrar grandes operaciones en casi todos los sectores que exijan invertir grandes sumas de dinero.
In building its roster capacity and in mobilizing UNV volunteers for large operations, UNV continued to collaborate with a range of recruitment sources, including its traditional partners.
En el proceso de constitución de la lista y de capacitación de voluntarios para las grandes operaciones, los VNU siguieron colaborando con distintos proveedores de personal, entre ellos los asociados tradicionales.
63. The partnership established between UNHCR and the Federation must be extended to the planning of large operations, the optimum division of resources and the adoption of agreed strategies.
63. Es conveniente, pues, que la asociación que se ha establecido entre el ACNUR y la FICR se haga extensiva a la planificación de grandes operaciones, el reparto óptimo de los recursos y la adopción de estrategias convenidas de común acuerdo.
The Committee further notes that in view of the high unit costs of $150,000 for one armoured jeep (annex XII), the Secretary-General may wish to invite Member States to provide such vehicles to UNPROFOR at preferential rates or on loan with a view to reducing the costs of large operations.
La Comisión Consultiva señala asimismo que, habida cuenta de los elevados costos unitarios de 150.000 dólares por cada jeep blindado (anexo XII), tal vez el Secretario General desee invitar a los Estados Miembros a que proporcionen vehículos de ese tipo a la UNPROFOR a tasas preferenciales o en préstamo, con miras a reducir los gastos de las grandes operaciones.
These large operations (except for Liberia, where only individual returns will continue to be assisted) will continue throughout 2008, and new repatriation operations are being initiated for Togolese and Mauritanian refugees, as well as, possibly, for those from the Côte d'Ivoire.
Esas grandes operaciones (con la excepción de Liberia, donde sólo se seguirá prestando asistencia para retornos individuales) seguirán a lo largo de 2008 y se inician nuevas operaciones de repatriación para refugiados del Togo y Mauritania, así como probablemente para refugiados de Côte d'Ivoire.
39. Referring to the timetable for the submission of the reports, he said that changes to almost all the large operations over the last six months meant that the Secretariat was struggling to keep to the established budgetary cycle.
En referencia al plazo de presentación de los informes, el orador dice que, a raíz de los cambios ocurridos en casi todas las grandes operaciones en los últimos seis meses, la Secretaría tiene dificultades para cumplir el ciclo presupuestario establecido.
Such was the case when the United Nations Protection Force (UNPROFOR) was established in March 1992 concurrently with the large operations in Cambodia and Somalia in March and April, respectively, of the same year, requiring the available resources to be spread among them all.
Este fue el caso cuando se estableció la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas (UNPROFOR) en marzo de 1992 al mismo tiempo que las grandes operaciones en Camboya y Somalia en marzo y abril, respectivamente, del mismo año, por lo que los recursos necesarios debieron distribuirse entre todas ellas.
11. Recent developments: At the central level, in-depth evaluations have focused more on reviewing major activities within large operations, analysis of regional strategies and thematic evaluations.
A nivel central, las evaluaciones a fondo se han concentrado más en el examen de las actividades principales de las grandes operaciones, el análisis de estrategias regionales y evaluaciones temáticas.
After the CAMAC case in Goma (see paras. 606-622 below), information surfaced about other large operations involving gold from the Democratic Republic of the Congo.
Después del escándalo de CAMAC en Goma (véanse los párrs. 606 a 622), salieron a la luz informaciones sobre otras grandes operaciones con oro de la República Democrática del Congo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test