Translation for "lane-change" to spanish
Translation examples
We suspect lane changing is perhaps the culprit.
Sospechamos que el cambio de carril sea tal vez el culpable.
Myron said. “Please.” Win swerved into a lane change.
—dijo Myron. —Claro que no. Win cambió de carril de un volantazo.
It was pretty fast, humming over a road of crushed rock and hard-packed gravel and passing enormous mining trucks with deft lane changes.
Fue bastante rápido, zumbando al recorrer un camino de grava y gravilla apisonada, pasando junto a enormes camiones mineros con hábiles cambios de carril.
As skilful as the driver of the German car was, Bond was better – anticipating when the chauffeur would try something clever, some aborted turn or unexpected lane change, and counter the measure.
Aunque el conductor del coche alemán era hábil, Bond le superaba. Se anticipaba cuando el conductor intentaba algo astuto, un giro abortado o un cambio de carril inesperado, y contrarrestaba la medida.
Then they were in it, fully gyratory, the driver expertly and repeatedly inserting the Hilux’s secretly massive but oddly skittish bulk sideways, it seemed, into absurdly tiny lane-change gaps.
Entonces se lanzaron a la rotonda, el conductor fue insertando hacia el lado, con habilidad y repetidamente, la enormemente secreta pero extrañamente ligera masa del Hilux, como si lo hiciera en absurdos y diminutos cambios de carril.
She took her foot off the accelerator and let the engine wind down—until she glanced in the rearview mirror and was immediately certain that the pair of headlights behind her had been there for the last several blocks, matching her every lane change.
Sacó el pie del acelerador y dejó que la velocidad se fuera redujendo poco a poco…, hasta que echó un vistazo al retrovisor y nada más hacerlo estuvo totalmente segura de que el par de luces que había detrás de ella llevaban varias manzanas siguiéndola e imitando todos sus cambios de carril.
When that failed she imagined herself driving, conceived audacious lane changes, strategic shifts of gear, the Hollywood to the San Bernardino and straight on out, past Barstow, past Baker, driving straight on into the hard white empty core of the world.
Cuando eso falló se imaginó conduciendo, ideando audaces cambios de carril, estratégicos cambios de marcha, por la carretera de Hollywood a San Bernardino y todo recto, más allá de Barstow, más allá de Baker, directa al centro hueco, duro y blanco del mundo.
Working correctly, the computer controlling the magnetic track takes a request from an approaching car, slows cars in the adjacent lane to make a gap, slots the car onto the lane-change track and into a quick S-curve onto the track of the desired lane, fitting it neatly into the flow of traffic.
Cuando funciona correctamente, el ordenador que controla las pistas magnéticas acepta una petición del coche que se aproxima, reduce la velocidad de los coches del carril adyacente para abrir un hueco, inserta el coche en la vía de cambio de carril y, con una rápida curva en forma de ese, lo coloca en la pista del carril deseado, ajustándolo limpiamente en el flujo del tráfico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test