Translation for "laid on it" to spanish
Translation examples
It was essential to maintain the momentum as the foundation for real changes had already been laid.
Era imprescindible mantener el impulso, pues ya se habían puesto los cimientos para llevar a cabo cambios reales.
Consequently, stress is being laid on their recruitment for the newly created private business institutions.
Por ello, se está haciendo especial hincapié en destinar a las mujeres puestos de trabajo en las nuevas explotaciones de propiedad privada.
This has laid bare some of the weaknesses of our Organization.
Esto ha puesto al descubierto algunas debilidades de nuestra Organización.
custody on expiry of the period laid down by law
Número de personas puestas en libertad al agotarse el plazo establecido en la ley
The Ad Hoc Committee has laid the first building block.
El Comité Especial ha puesto la primera piedra.
The first cycle is particularly important to this study since it laid the bases for Brazilian society.
El primer ciclo es especialmente importante para el presente estudio, puesto que sentó las bases de la sociedad brasileña.
Implementation of the activities laid out in paragraph 13 would be subject to the availability of extrabudgetary resources.
La puesta en práctica de las actividades estipuladas en el párrafo 13 estará sujeta a la disponibilidad de recursos extrapresupuestarios.
In some cases no charges were laid against them and they were not brought to court.
En algunos casos, no se han presentado cargos contra estas personas y no se las ha puesto a disposición judicial.
They were laid down specifically at the London Conference on the implementation of the civilian aspects of the Agreement.
Se precisaron con más detalle en la Conferencia sobre Aplicación de la Paz, de Londres, relativa a la puesta en práctica de los aspectos civiles del Acuerdo.
This crisis has therefore laid bare a mode of production, consumption and distribution that is unsustainable and unethical.
Por lo tanto, esta crisis ha puesto al descubierto un modo de producción, consumo y distribución que es insostenible y poco ético.
The table was already laid;
La mesa estaba ya puesta.
They had laid their eggs.
Habían puesto sus huevos.
The table was laid for a meal.
La mesa estaba puesta.
She laid another egg.
—Ha puesto otro huevo.
The table was laid for three.
Estaba puesta la mesa para tres.
Table laid for lunch.
La mesa puesta para la comida.
The table is laid for two.
La mesa está puesta para dos.
“Where have you laid him?”
¿Dónde le habéis puesto?
The Government of Kenya had laid the groundwork in that regard.
El Gobierno de Kenya ha sentado las bases con ese fin.
However, it has laid a solid foundation for our future endeavours.
No obstante, han sentado una base sólida para nuestras actividades futuras.
However, the foundations for future improvements may have been laid.
Sin embargo, tal vez se hayan sentado los cimientos para futuras mejoras.
The foundation has been laid.
La base ya está sentada.
The foundations of a new approach had been laid.
Se han sentado las bases de un nuevo enfoque.
The foundations had been laid for a system of juvenile justice.
10. Se han sentado las bases de un sistema de justicia juvenil.
These are real achievements and the ground has been laid for major progress.
Estos son verdaderos logros, y se han sentado las bases para el progreso verdadero.
The foundations for a new approach have been laid.
Ya se han sentado las bases de un nuevo enfoque.
This has also laid a good foundation for next year's work.
Ello también ha sentado una buena base para la labor del año próximo.
The foundation was laid in a pretrial motion.
Las bases ya fueron sentadas en una moción previa al juicio.
Flaco laid his guitar on the bale of straw he was sitting on.
Flaco dejó la guitarra en el fardo en el que estaba sentado.
Ira laid down cards where she'd been sitting.
Ira extendió las cartas donde Maggie había estado sentada.
He laid it in the lap of the woman sitting next to him on the bench.
Lo depositó en la falda de la mujer sentada en el banco junto a él.
Amy sat in the ladder-back chair, her hand laid on her stomach.
Amy estaba sentada en la silla junto a la chimenea.
She laid it on the table at which they were sitting, and she slid it across to Minshall.
La dejó sobre la mesa a la que estaban sentados y la deslizó hacia Minshall.
And I laid my hand on the shoulder of the corpse seated at the navigator's table.
Y apoyé la mano en el hombro del cadáver sentado a la mesa ante el navegante.
A cold girl, sitting at her table laid with her own meat.
Una niña fría, sentada en una mesa en la que se había servido su propia carne.
Certainly, he had not laid a fist on anyone while on Customs duty, not in years.
Faltaría más: no había sentado la mano a nadie en todos los años en que trabajó de aduanero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test