Translation for "knowledgeably" to spanish
Translation examples
Science for knowledge and knowledge for progress;
a) La ciencia al servicio del conocimiento y el conocimiento al servicio del progreso;
A. There is no common understanding of knowledge management or knowledge sharing in the Secretariat, and knowledge and information are often confused
A. No hay en la Secretaría un criterio común sobre la gestión de los conocimientos o el intercambio de conocimientos, y a menudo no se distingue entre conocimientos e información
There is no common understanding of knowledge management or knowledge sharing in the Secretariat, and knowledge and information are often confused
No hay en la Secretaría un criterio común sobre la gestión de los conocimientos o el intercambio de conocimientos, y a menudo no se distingue entre conocimientos e información
Knowledge management is aimed at, inter alia, developing existing knowledge and skills and improving the accessibility of knowledge.
La gestión de los conocimientos tiene por objeto, entre otras cosas, desarrollar los conocimientos y las competencias disponibles y aumentar el acceso a esos conocimientos.
Knowledge aid is defined as aid which supports knowledge accumulation in partner countries through the development of their knowledge resources and their domestic knowledge systems.
La ayuda al conocimiento se define como la ayuda que favorece la acumulación de conocimientos en los países asociados por medio del desarrollo de sus recursos de conocimientos y sus sistemas de conocimiento nacionales.
Knowledge networking and knowledge-sharing
Establecimiento de redes de conocimientos e intercambio de conocimientos
13. There are two kinds of knowledge: technical knowledge or "know-how" and knowledge about attributes.
Hay dos clases de conocimientos: los conocimientos técnicos o "know - how" y los conocimientos sobre atributos.
a)( By recalling that there is a set of terms which are used sometimes interchangeably with traditional knowledge and yet have each another meaning such as local knowledge, indigenous knowledge, endogenous knowledge, sustainable knowledge, folk knowledge, cultural knowledge etc., terms all indicating that a simple listing of various examples of traditional knowledge cannot express the specific characteristic of this type of knowledge;
a) Recordando que existe un conjunto de términos que a veces se utilizan indistintamente por el de conocimientos tradicionales, aunque cada uno tiene un significado distinto, como conocimientos locales, conocimientos indígenas, conocimientos endógenos, conocimientos sostenibles, conocimientos populares, conocimientos culturales, etc. todos los cuales indican todos que una simple enumeración de varios ejemplos de conocimientos tradicionales no puede expresar la característica concreta de este tipo de conocimientos;
Knowledge sharing and knowledge building.
Intercambio de conocimientos y creación de conocimientos.
That, and the knowledge — it's enough.'     'The knowledge?'
Eso, y el conocimiento… es suficiente. –¿El conocimiento?
“And of course, there is also knowledge for knowledge’s sake.
Y por supuesto, también está el conocimiento por el conocimiento.
“And what is knowledge but belief that it is knowledge?”
—¿Y qué es el conocimiento sino creer que eso es conocimiento?
You want knowledge: Knowledge is power.
Tú estás en pos de conocimiento; el conocimiento es poder.
The only knowledge there is — knowledge that ages you.
–Del único conocimiento que hay: el conocimiento que te envejece.
They nodded knowledgeably—this was not news.
Ellos asintieron con conocimiento de causa, no era ninguna novedad.
I can speak with knowledge, of course.
Naturalmente, yo puedo hablar con conocimiento de causa.
This woman said she was good—knowledgeable.
La mujer me dijo que hablaba bien, con conocimiento de causa.
‘Mucous membrane and tongue,’ interjected the Sergeant knowledgeably.
—La membrana mucosa y la lengua —terció el sargento con conocimiento de causa—.
Columb must write with knowledge of her subject, that is essential to all treatises.
Columb habrá de escribir con conocimiento de causa, es esencial para todo tratado.
and when the crayfish arrived he had a much too knowledgeable way of selecting the best ones for himself.
y de las langostas, que ya estaban sobre la mesa, elegía las mejores con conocimiento de causa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test