Translation for "knightian" to spanish
Translation examples
Or would Sebastian have been tickled at the grotesque side of the quest I had undertaken for his sake? Would the biographee have found that special 'Knightian twist' about it which would have fully compensated the blundering biographer?
Y que acaso Sebastian se sentiría irritado por el aspecto grotesco de la investigación iniciada en su memoria… ¿Tendría la biografía ese «sesgo knightiano» que compensaría plenamente la torpeza del biógrafo?
A man is dying, and he is the hero of the tale; but whereas the lives of other people in the book seem perfectly realistic (or at least realistic in a Knightian sense), the reader is kept ignorant as to who the dying man is, and where his deathbed stands or floats, or whether it is a bed at all.
Un hombre se muere, y él es el héroe del relato: pero mientras las vidas de otras personas en el libro parecen perfectamente reales (o al menos reales en un sentido knightiano), el lector ignora quién es el hombre moribundo, si su lecho de muerte está fijo o fluctúa, si es de veras un lecho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test