Translation for "keep to it" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
With your active support we can and will keep it open.
Con el apoyo activo de todos ustedes podremos mantenerlo abierto.
Diversifying markets and keeping them open is crucial.
Es crucial diversificar los mercados y mantenerlos abiertos.
(a) Modernize the current web platform and keep it up to date;
a) Modernizar la plataforma web actual y mantenerla actualizada;
(a) Make efforts to stabilize their languages and keep them alive;
a) Esforzarse por estabilizar sus idiomas y mantenerlos vivos;
Trimming had been necessary in order to keep the system in place.
Para mantenerlo hay que aligerarlo.
For example, "keep containers cool with water spray".
Indicar por ejemplo "rociar con agua los contenedores para mantenerlos fríos".
It was a fine balance, keeping him anxious and keeping him interested.
Se trataba de un fino equilibrio: mantenerle ansioso y mantenerle interesado.
By keeping his dignity, he’d allowed her to keep hers.
Al mantener la dignidad, el capitán le permitía mantener la suya.
I had to keep my feelings in check, keep things light…
Tenía que mantener mis sentimientos al margen, mantener una esperanza…
Not keeping the fraud secret, but keeping the murder secret.
No a mantener en secreto el fraude, sino a mantener en secreto el asesinato.
Pasquale turned red, embarrassed. “Keep means keep.
Pasquale se puso colorado, se mostró incómodo: —Mantener significa mantener.
The problem on Ishtar is much oftener keeping cool than keeping warm;
El problema en Ishtar es con más frecuencia mantener el frío que mantener el calor;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test