Translation examples
13. Mr. Mazumdar (India) said that the events of Friday had been Kafkaesque.
13. El Sr. Mazumdar (India) dice que los hechos del viernes han sido kafkianos.
Apparently the military code of that country permitted that kind of Kafkaesque and totally unacceptable situation.
Por lo visto, el código militar de ese país permite ese tipo de situación kafkiana y totalmente inadmisible.
76. Mr. Bouchaara (Morocco), speaking in exercise of the right of reply, said that the dispute over figures was assuming Kafkaesque proportions.
76. El Sr. Bouchaara (Marruecos), que habla en ejercicio del derecho de réplica, dice que la discusión sobre las cifras está adquiriendo proporciones kafkianas.
To hear the representative of Saudi Arabia preach about human rights was reminiscent of the theatre of the absurd to the point of being beyond Kafkaesque.
Escuchar al representante de la Arabia Saudita abogar por los derechos humanos recuerda al teatro del absurdo hasta el punto de ir más allá de lo kafkiano.
The existence of 10,000 nuclear warheads that are ready for immediate use and more than 20,000 nuclear warheads in reserve is a Kafkaesque threat to humanity.
La existencia de 10.000 ojivas nucleares listas para operar y de más de 20.000 ojivas nucleares en reserva, constituye una kafkiana amenaza para la humanidad.
The Kafkaesque, finally, is reductiveness posing as revelation.
Lo kafkiano, finalmente, es reduccionismo que posa como revelación.
Curiously, this version was even more Kafkaesque.
Este programa, curiosamente, construía una variante más kafkiana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test