Translation for "just or unjust" to spanish
Translation examples
Unfortunately, the world continues to witness many, not fewer, incidents of just and unjust wars, regional conflicts, civil and ethnic strife, acute forms of suffering, environmental degradation and unmitigated endangerment of life itself.
Lamentablemente, el mundo sigue asistiendo a un volumen de incidentes que es mayor y no menor, incidentes que constan de guerras justas e injustas, de conflictos regionales, de disputas civiles y étnicas, de variedades extremas del sufrimiento, de la degradación del medio ambiente y del peligro absoluto que corre la propia vida.
By extension, she found it difficult to see who, in an international community of over 180 sovereign States, all with the power to punish, could exercise such power over other sovereign States, a further problem resulting, in her view, from the confusion in article 19 between the two concepts embodied in the word "State", which, according to one meaning, encompassed the various bodies, such as administrations, governments or even political parties, whose members or leaders could be held responsible for criminal acts and, according to another meaning, designated a more abstract legal entity (comprising a territory, a population and institutions) which, in legal terms, was neither good nor bad, just nor unjust, innocent nor guilty.
Por extensión, era a su juicio difícil identificar la entidad a la cual, en una comunidad internacional integrada por más de 180 Estados soberanos, todos ellos facultados para aplicar sanciones, correspondería ejercer esa facultad respecto de otros Estados soberanos; a su juicio, un problema adicional se derivaba de la confusión que existía en el artículo 19 entre los dos conceptos que abarca el término "Estado", el cual, en un sentido, incluye a los diversos órganos, por ejemplo los gobiernos, órganos administrativos o incluso partidos políticos cuyos miembros o líderes pudieran ser responsabilizados por hechos de carácter criminal y, en otro sentido, designaba una entidad jurídica más abstracta (la cual abarca un territorio, una población y diversas instituciones) y que desde el punto de vista jurídico no era buena ni mala, justa ni injusta, inocente ni culpable.
According to Buddhism, there is nothing that can be called a “just war”, which is only a false term coined and put into circulation to justify and excuse hatred, cruelty, violence and massacre. Who decides what is just or unjust?
De acuerdo con el budismo, no hay nada que pueda denominarse “guerra justa”, que es sólo una falsa expresión acuñada y puesta en circulación para justificar y excusar al odio, la crueldad, la violencia y la masacre. ¿Quién decide lo que es justo o injusto?
She would be grateful to know whether the general public in Equatorial Guinea perceived patrilineal traditions as just or unjust and whether the Government had any intention of attempting to change them.
Agradecería saber si el público en general en Guinea Ecuatorial percibe como justas o injustas las tradiciones vinculadas con la vía patrilineal, y si el Gobierno tiene intenciones de tratar de cambiar esa institución.
According to the second meaning, under international law, the State was a more abstract legal entity comprising a territory, a population and institutions; in legal terms it was neither good nor bad, just nor unjust, innocent nor guilty.
Con arreglo al segundo significado, en derecho internacional el Estado es una entidad jurídica más abstracta que incluye un territorio, una población e instituciones; en términos jurídicos, el Estado no es ni bueno ni malo, ni justo ni injusto, ni inocente ni culpable.
In its second sense, the State constitutes a more abstract legal entity, characterized by a territory, a population and institutions, an entity which is not, in essence, either good or bad, just or unjust, innocent or culpable.
En su segunda acepción, el Estado constituye una entidad jurídica más abstracta, compuesta por un territorio, una población y una serie de instituciones y que, en esencia, no es ni buena ni mala, ni justa ni injusta, ni inocente ni culpable.
Just or unjust, your rebellion failed.
Justa o injusta, vuestra rebelión fracasó.
The rendezvous just and unjust keep, in turn.
Es el lugar de cita de justos e injustos, por turnos.
Poetry does not move us to be just or unjust, in itself.
La poesía no nos mueve a ser justos o injustos en sí.
“Nothing is honourable or base or just or unjust,” he is reported to have said.
Nada es honorable ni abyecto, justo o injusto —se dice que afirmaba—.
Are those gods, who injure us so unmercifully, just or unjust?
esos dioses que tan sin piedad nos hieren ¿son justos o injustos;
Support your brother in his time of need, whether he be just or unjust!
-¡Hay que sostener a vuestro hermano en estos tiempos de necesidad, sea él justo o injusto!
And so it’s not a question of whether I’m being kept here in just or unjust fashion.
Por lo tanto, yo no me planteo la cuestión de si es justo o injusto que me retengan aquí.
So all had been destined, though freely accepted, as all was at once just and unjust.
Así, todo había sido fatal, aunque libremente aceptado, de la misma forma que todo había sido, a la vez, justo e injusto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test