Translation for "judge us" to spanish
Translation examples
They enter also into us and feel and judge us from within.
Ellos también entran en nosotros y nos sienten y nos juzgan desde dentro.
The butcher woman explained to Nirgal: “We teach them, they judge us. They’re hard but fair.”
—Nosotros les enseñamos, ellos nos juzgan. Son severos pero justos —le explicó la matarife a Nirgal.
What’s that saying? Something like “Our children begin by loving us; as they grow up they judge us;
¿Cómo es el dicho? Es algo así: «Nuestros hijos empiezan queriéndonos y a medida que crecen nos juzgan.
We do not care how we are judged now, because the future will judge us and will recognize our work.
No nos importa la manera en que nos juzgan ahora, porque el futuro nos hará justicia y reconocerá nuestro trabajo.
We want to believe these Staalmeesters are sages, wisely judging this imaginary audience, implicitly judging us.
Nos gusta creer que los staalmeesters son hombres sabios que juzgan con prudencia al público imaginario, es decir, implícitamente a nosotros.
all the time through our lives, we are accompanied, everywhere we go, by creatures who judge us, and who behave at times with a nobility which is… we call it human.
Todo el tiempo, a lo largo de la vida, nos acompañan, a dondequiera que vayamos, seres que nos juzgan y que se comportan a veces con una nobleza que es... que llamamos humana.
And those we imagine judging us will not, we presume, be so very different from us, because from now on the planet’s future is going to be about fine-tuning the human animal: improving our moral and social senses, tamping down our aggressive habits, defeating poverty and disease, outwitting climate change, extending the human lifespan, and so on.
Y aquellos que imaginamos que nos juzgan no serán, suponemos, muy distintos de nosotros, porque de ahora en adelante el futuro del planeta va a consistir en afinar al animal humano: en mejorar nuestro sentido social y ético, refrenar nuestras costumbres agresivas, eliminar la pobreza y la enfermedad, superar el cambio climático, prolongar la esperanza de vida humana, etc.
Who are you to judge us?
—¿Quién eres tú para juzgarnos?
You shouldn’t judge us too harshly.”
No deberías juzgarnos.
It is he who in the end shall judge us all.
Él ha de juzgarnos a todos al final.
God will come back to judge us.
Dios regresará para juzgarnos.
How dare you judge us?
¿Cómo te atreves a juzgarnos?
- They'll shoot us without judge us? - It seems.
¿nos fusilarán sin juzgarnos? —Eso parece.
What right have you humans to judge us?
—¿Qué derecho a juzgarnos tenéis los humanos?
It is your right to judge us, but it is mine to want you to judge us fairly.
Tenéis derecho a juzgarnos, pero yo tengo derecho a querer que nos juzguéis justamente.
Who gives you the right to judge us?
–¿Quién le da derecho a juzgarnos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test