Translation for "jolting" to spanish
Translation examples
On the other side of the ledger, the non-proliferation and disarmament regimes have had to withstand serious challenges from the Democratic People's Republic of Korea and from Iraq, and the progress towards a universal no-nuclear-testing norm has been seriously jolted by sporadic outbreaks of testing, most recently by India and Pakistan.
Por otro lado, los regímenes de no proliferación y de desarme han tenido que pasar la difícil prueba a que los sometieron la República Popular Democrática de Corea y el Iraq, y el progreso hacia una norma universal de no realización de ensayos nucleares se ha visto fuertemente sacudida por brotes esporádicos de ensayos, los más recientes realizados por la India y por el Pakistán.
The jolts these economies are experiencing weaken the whole system.
Las sacudidas que experimentan debilitan al sistema en su conjunto.
The jolt of 11 September also appears to have shaken the foundation of the multilateral infrastructure, including in the field of disarmament and international security.
La conmoción del 11 de septiembre también parece haber sacudido los fundamentos de la estructura multilateral, incluidas las esferas del desarme y la seguridad internacional.
In these times of uncertainty, a healthy jolt is imperative and urgent, and this jolt should be based upon the foundation of strengthened multilateralism, the primacy of law accepted by all and a climate of mutual trust at the bilateral and global levels.
En estas épocas de incertidumbre, es imprescindible y urgente una saludable sacudida; esta sacudida debe basarse en los cimientos de un multilateralismo fortalecido, la primacía de la ley aceptada por todos y un clima de confianza mutua en los ámbitos bilateral y mundial.
A salutary jolt is needed. What should we avoid?
Se hace necesaria una sacudida que nos devuelva a la realidad. ¿Qué es lo hay que evitar?
That amounted to a major economic jolt and was likely to undermine their efforts to achieve sustainable development.
Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.
The world had recently been jolted once again by horrendous terrorist acts, in London, Iraq and Egypt.
74. El mundo ha vuelto a ser sacudido por horrendos actos terroristas, en Londres, el Iraq y Egipto.
125. Article 4 further prescribes that it is forbidden to employ pregnant women in: (a) jobs which are physically demanding, strenuous or prolonged or which specifically involve carrying items on the head; (b) jobs which involve postures or positions that may endanger the pregnancy; (c) jobs in which the body, in particular the abdomen, may be jolted, shaken or subjected to vibration; (d) industrial or other activities in which toxic, hazardous or unhealthy products are handled.
125. Además, el artículo 4 prescribe que están prohibidos los trabajos: a) de fuerza, que requieren mucho esfuerzo o que es largo y sobre todo implica el transporte de peso sobre la cabeza; b) que exigen actitudes o posturas peligrosas para la gestación; c) en el cual el cuerpo y sobre todo el abdomen están sometidos a choques, sacudidas y trepidaciones; d) en actividades industriales o de otro tipo que manipulan productos tóxicos, peligrosos y malsanos.
A little jolt.
Una pequeña sacudida.
There was a jolt.
Hubo una sacudida.
[jolts] [all chanting]
(sacudidas) (todos cantando)
I want the jolt.
Necesito una sacudida.
A liberating jolt.
Una sacudida liberador.
Give him a jolt.
Dale una sacudida.
And that jolt was...
Y esa sacudida fue...
The massive hormonal jolt?
¿La sacudida hormonal masiva?
I felt a jolt.
Sentí una sacudida.
Some kinda jolt.
Como una sacudida.
The jolts ran together, so that his body was no longer being jolted but was in effect in a permanent state of jolt.
Las sacudidas corrían juntas, de modo que su cuerpo no estaba siendo sacudido sino en estado permanente de sacudida.
There was another jolt;
Hubo otra sacudida;
the jolt was staggering.
la sacudida fue intensa.
It was almost a jolt.
Fue casi como una sacudida.
A jolt to the right.
Una sacudida a la derecha.
It was rather a jolt.
Fue más bien una sacudida.
It gave me jolt after jolt of some sickening electric current.
Recibí sacudida tras sacudida de una corriente eléctrica nauseabunda.
A pretty good jolt.
Una buena sacudida.
Another electric jolt.
Otra sacudida eléctrica.
The message came as a jolt.
El mensaje fue como una sacudida.
It was the jolting of the train.
Fue el traqueteo de tren.
Take this pillow to sit on, you won't hurt yourself with the jolting.
Tengo que salir ya. Llévese este cojín para sentarse encima, no se haga daño con el traqueteo.
I, on the other hand, had the entire jolting journey in the back of the wagon to think.
Yo, por otra parte, tenía todo el traqueteo del viaje en la parte de atrás de la carreta para pensar.
- All this jolting--
- Traquetea. - Sigue avanzando.
In Siberia the weather jolts you...
En Siberia el tiempo lo traquetea...
Time for more squeaking and jolting.
Hora de volver a los chirridos y el traqueteo.
“Every jolt of the train is agony,”
—Cada traqueteo del tren es un martirio.
“It’s a possibility, sir.” MacArthur jolted;
—Es una posibilidad, señor. La MacArthur traqueteó;
It was ten minutes of continuous, ferocious jolts.
Fueron diez minutos de un constante y atroz traqueteo;
Pam screamed with the sudden jolt.
Pam soltó un grito, asustada por el repentino traqueteo.
McNair, a jolt they’ll remember as long as they live!
Mcnair, un traqueteo que recordarán durante toda su vida!
The jolting ride was much worse this time, in the dark.
El traqueteo fue mucho peor esta vez a causa de la oscuridad.
Sable found the jolting of the cart kept her awake.
El traqueteo del carro no dejó dormir a Sable.
Then there was an uneven jolting and the regular shrill squeal of an axle.
Después hubo un traqueteo irregular y el estridente chirrido regular de un eje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test