Translation for "jointly owned" to spanish
Translation examples
Situated in St. Croix, it produces 500,000 barrels of refined petroleum products daily and is jointly owned by the Amerada Hess Corporation and Petróleos de Venezuela.
Radicada en Santa Cruz, produce 500.000 barriles diarios de productos del petróleo refinado y es propiedad conjunta de Amerada Hess Corporation y Petróleos de Venezuela.
They are jointly owned by the Governments of their member countries under cooperative arrangements, such as the IMF Articles of Agreement.
Son de propiedad conjunta de los gobiernos de sus Estados Miembros en virtud de acuerdos de cooperación, como el Convenio Constitutivo del FMI.
This is already beginning to happen (e.g., South African pension funds setting up a jointly owned infrastructure fund).
Ya han empezado a darse estas iniciativas (por ejemplo, las cajas de pensiones de Sudáfrica han creado un fondo de infraestructura de propiedad conjunta).
Where the business was jointly owned by the individual claimant and the "E4" claimant, the nature of the business entity was usually a partnership or joint venture ("partnership").
Cuando la empresa era propiedad conjunta de la persona física reclamante y del reclamante "E4", solía ser una sociedad colectiva o una empresa mixta.
With regard to the division of jointly owned property, such joint ownership ended with the final cree of divorce, and the property had to be divided in half.
Respecto a la repartición de los bienes conyugales, la propiedad conjunta termina con el decreto final de divorcio y la propiedad debe repartirse por partes iguales.
Two such companies maintain units in numerous cities and towns throughout the country, while the remaining are primarily jointly owned national-municipal companies.
Dos de esas sociedades mantienen unidades en muchas ciudades y municipios de todo el país, y las restantes son, principalmente, de propiedad conjunta de sociedades nacionales o municipales.
No schemes should impose criteria which make the jointly owned farms less likely to qualify for grant assistance than similar owned by one party.
:: Ningún plan debe imponer criterios de asistencia que hagan más difícil la obtención de subvenciones para explotaciones agrícolas de propiedad conjunta que para las de propiedad individual;
In living together, they have pooled finances and jointly own their common home.
Viviendo juntas mantienen un fondo común de recursos y tienen la propiedad conjunta de su vivienda.
Restrictions to administer property are the same for women and men in case of jointly owned, inherited or leased property.
75. Las restricciones relativas a la administración de bienes son las mismas para mujeres y hombres en caso de bienes de propiedad conjunta, heredados o arrendados.
The Galaxy-13/Horizons satellite is jointly owned by PanAmSat Corporation of the United States and JSAT Corporation of Japan.
El satélite Galaxy13/Horizons es propiedad conjunta de la empresa PanAmSat de los Estados Unidos y de la firma JSAT del Japón.
Barrett says, “Everything here is jointly owned, by Tyler, Beth, and me.” “Not drugs.
—Todo lo que hay aquí es propiedad conjunta de Tyler, Beth y mía —dice Barrett. —Las drogas no.
Barrett says, “Everything here is jointly owned, by Tyler, Beth, and me.” “Not drugs.
—Todo lo que hay aquí es propiedad conjunta de Tyler, Beth y mía —dice Barrett. —Las drogas no.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test