Translation for "it is so dangerous" to spanish
It is so dangerous
Translation examples
As you know, some chemicals are so dangerous that even in small quantities they can decimate entire populations.
Como sabe, algunos productos químicos son tan peligrosos que pueden devastar poblaciones enteras, incluso en pequeñas cantidades.
“There is nothing with which it is so dangerous to take liberties as liberty itself.”
“No hay nada con lo que sea tan peligroso tomarse libertades como con la propia libertad.”
Individuals can commit acts recognized at the international level to be so dangerous as to be classified as crimes requiring the combined efforts to States to deal with them, such as crimes against international law which, nevertheless, are not so dangerous as to be placed under the heading of crimes against the peace and security of mankind.
Los individuos pueden cometer actos que, según el derecho internacional, sean tan peligrosos que se consideren crímenes que requieran los esfuerzos combinados de los Estados para hacerlos frente, tales como los crímenes contra el derecho internacional que, no obstante, no son tan peligrosos como para incluirlos bajo la denominación de crímenes contra la paz y la seguridad de la humanidad.
That is precisely what makes international terrorists so dangerous and so threatening.
Eso es precisamente lo que hace que los terroristas internacionales sean tan peligrosos y amenazadores.
Their pattern of behaviour is so dangerous that they need to be told right away enough is enough.
Su conducta es tan peligrosa que es preciso decirles basta de inmediato.
102. The same amendment introduced a new penalty aimed at offenders deemed so dangerous that a sentence for a specific term is insufficient to protect society (preventive detention).
102. En la misma modificación se introdujo una nueva pena para los delincuentes considerados tan peligrosos que la condena a un período concreto de tiempo es insuficiente para proteger a la sociedad (prisión preventiva).
Lack of confidentiality. The Government maintains that, Mr. Öcalan being so dangerous, guards had to be present for security reasons, but they were at a distance where they could not overhear the interviews with the lawyers.
ii) Falta de confidencialidad: el Gobierno sostiene que, como el Sr. Öcalan era tan peligroso, los guardianes tenían que estar presentes por razones de seguridad, pero se mantuvieron a una distancia desde la que no podían oír lo que se hablaba en las entrevistas con los abogados.
At the same time, we witness with concern and regret the developments in South Asia that are so dangerous to peace and international security.
A la vez, presenciamos con inquietud y pesar los acontecimientos que han tenido lugar en el Asia meridional, que tan peligrosos son para la paz y la seguridad internacionales.
The authorization to use firearms was restricted to those circumstances of absolute necessity, i.e. for protection or where the person was so dangerous that he could not safely be restrained without the use of firearms.
La autorización del empleo de armas de fuego se limitaba a las circunstancias de absoluta necesidad, es decir, para protección o si la persona era tan peligrosa que no podía ser dominada seguramente sin el empleo de esas armas.
No criminal was so dangerous as to require incarceration.
Ningún delincuente es tan peligroso como para que sea necesario encarcelarlo.
But it was so dangerous . . .
Pero era tan peligroso...
Why is it so dangerous?
¿Por qué es tan peligroso?
Why we are so dangerous!
¡Por qué somos tan peligrosos!
Can it be so dangerous?
¿De verdad es tan peligroso?
- So dangerous are these banks?
—¿Tan peligrosas son estas orillas?
Winter is not so dangerous.
El invierno no es tan peligroso.
Is the boy so dangerous?
¿Tan peligroso es el niño?
What was in there that was so dangerous?
—¿Qué había allí que era tan peligroso?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test