Translation for "it is kept" to spanish
It is kept
Translation examples
checks for the regularity of the registry kept by the MoI.
- Inspecciones del registro que mantiene el Ministerio del Interior.
Unknown - No register kept
Desconocido - No se mantiene registro
The rest of paragraph 7 would be kept unchanged.
El resto del tema 7 se mantiene como está.
However, personal information is kept on file.
No obstante, la información personal se mantiene archivada.
A record of this correspondence is kept by the secretariat of OHCHR.
La secretaría del ACNUDH mantiene un registro de esta correspondencia.
The records on arrests are kept at the Department of Interior.
El Ministerio del Interior mantiene registros sobre las detenciones.
This article is kept between brackets.
58. Este artículo se mantiene entre corchetes.
Confidentiality is kept between the doctor and the prisoners.
Se mantiene la confidencialidad entre el médico y los reclusos.
A record of the gender of all voters is kept.
Se mantiene un registro del género de todos los votantes.
In this manner, the cost of production is kept to a minimum.
De esta forma, el coste de producción se mantiene en el mínimo.
Why are we kept isolated?
¿Por qué se nos mantiene aislados?
“But he kept his feet.”
Pero se mantiene en pie.
That is how the balance is kept.
Así es como se mantiene el equilibrio.
No! We are kept at the level of servants.
¡No! Se nos mantiene al nivel de siervos.
“He’s kept himself busy.
–Se mantiene gracias a la actividad.
What kept us going, do you suppose?
¿Qué es lo que cree que nos mantiene?
It’s auto­matically kept up to date.’
Se mantiene al día automáticamente.
Naturally, this is all being kept quiet.
Naturalmente, todo esto se mantiene en secreto.
"It's kept locked at all times.
Se mantiene siempre cerrada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test