Translation for "it is dissociate" to spanish
It is dissociate
Translation examples
43. Her delegation dissociated itself from the consensus regarding the calendar of conferences for 2004-2005.
43. Su delegación se disocia del consenso en cuanto al calendario de conferencias para 20042005.
Her delegation therefore dissociated itself from the consensus with respect to paragraph 11.
Por lo tanto, la delegación de Egipto se disocia del consenso en lo que atañe al párrafo 11.
The salt sodium pentachlorophenate was used for similar purposes as PCP and readily dissociates to PCP.
La sal sódica de pentaclorofenato se utilizó con fines análogos a los del PCP y se disocia fácilmente a PCP.
The Transitional Government subsequently dissociated itself from the Minister's statement.
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
Benzidine dihydrochloride was also addressed because it dissociates in water into benzidine.
Se abordó también el diclorhidrato de bencidina porque en el agua se disocia formando bencidina.
Accordingly, the Government dissociates itself from any reward that has been offered in this regard and does not support it.
En consecuencia, el Gobierno se disocia de cualquier recompensa que se haya ofrecido en ese sentido y no la apoya”.
In the light of the foregoing, the United States delegation dissociated itself from the consensus on the draft resolution.
A la luz de los argumentos expuestos, la delegación de los Estados Unidos se disoció del consenso sobre el proyecto de resolución.
The Government dissociated itself from that remark, indicating that the Minister of State had been speaking only in his private capacity.
El Gobierno se disoció de esta declaración e indicó que el Ministro de Estado sólo hablaba en su propio nombre.
Liechtenstein therefore dissociates itself from the consensus on the resolution just adopted.
Por lo tanto, Liechtenstein se disocia del consenso sobre la resolución que acaba de aprobarse.
However, like other delegations, my delegation dissociates itself from the consensus.
No obstante, al igual que otras delegaciones, mi delegación se disocia del consenso.
My Government deplores them and dissociates itself from them in the clearest terms.
Mi Gobierno deplora estos actos y se disocia de ellos en los términos más claros.
From this he somewhat dissociates himself, for what is natural is to him suspect.
De ese impulso se disocia en parte, pues todo lo que sea natural le parece sospechoso.
In the modern age humor appears, dissociating appearances and making the unreal real, the real unreal.
En la edad moderna aparece el humor, que disocia las apariencias y vuelve real lo irreal, irreal lo real.
À partir du moment où l’art se dissocie de la morale, rien ne va plus, raisonne Bernard.
Desde el momento en que el arte se disocia de la moral, todo marcha cuesta abajo, razona Bernard.
The Buddha, therefore, publicly dissociated himself and his Order from Devadatta and told Sariputta to denounce him in Rajagaha.
De modo que el Buda se disoció públicamente a sí mismo y al sangha de Devadatta y le dijo a Sāriputta que lo denunciara en Rājagaha.
Herb dissociates the remark from Smith, a man who has his troubles and his especial background, for neither of which he is completely accountable.
Herb disocia la observación de Smith, un hombre que tiene sus problemas propios y su trasfondo especial, sin ser completamente responsable de ninguno de ellos.
He once said: ‘Most English-speaking people, for instance, will admit that cellar door is “beautiful” ‘, especially if dissociated from its sense (and its spelling).
Dijo en cierta ocasión: «La mayoría de la gente de habla inglesa, por ejemplo, admitirá que cellar door8 es “hermosa”, en especial si la palabra se disocia de su significado (y de las letras que la componen).
“That’s like the reverse of what hit Terminator,” Swan said sourly. “Instead of little bits convening to make a big mass, the big mass dissociates into parts.
—Esto es como el reverso de la moneda de lo que atacó a Terminador —dijo Cisne con amargura—. En lugar de pequeños pedacitos que se reúnen en un punto para formar una enorme masa, la enorme masa se disocia en partes.
My name is Nguyễn An Tịnh, my mother’s name is Nguyễn An Tĩnh. My name is simply a variation on hers because a single dot under the i differentiates, distinguishes, dissociates me from her.
Me llamo Nguyễn An Tịnh y mi madre, Nguyễn An Tịnh, Mi nombre es una simple variación del suyo, pues sólo un punto bajo la «i» me diferencia de ella, me separa de ella, me disocia de ella.
The representatives of the United States of America, Japan and Australia should explain how Member States could work together towards common goals if their delegations dissociated themselves from the decisions taken.
Los representantes de los Estados Unidos de América, el Japón y Australia deberían explicar cómo pueden los Estados Miembros colaborar en pos de objetivos comunes si sus delegaciones se disocian de las decisiones adoptadas.
31. We also dissociate ourselves from the report because some major questions which should have been discussed at length so that adequate and viable recommendations could have been identified, were dealt with so superficially that the text contains blatant inconsistencies and contradictions which invalidate the content of some parts of the report.
Los abajo firmantes se disocian, además, del referido informe porque algunas importantes cuestiones que debieron discutirse con tiempo para arribar a recomendaciones adecuadas y viables, fueron tratadas con tanta superficialidad que en el texto aparecen incoherencias y contradicciones flagrantes que invalidan el contenido de ciertas partes del informe.
This would be based on the reasonable assumption that all salts are ionized and dissociate in the environment to liberate the anion.
Esto se basaría en la hipótesis razonable de que todas las sales están ionizadas y se disocian en el medio ambiente para liberar el anión.
Ms. Hauksdóttir (Iceland): My delegation would like to second the views already expressed by the representatives of the European Union and Norway and by others and to align ourselves with the statements made by previous speakers dissociating them from the consensus on draft resolution A/59/L.29.
Sr. Hauksdóttir (Islandia) (habla en inglés): Mi delegación apoya las opiniones ya expresadas por los representantes de la Unión Europea y de Noruega y por otros, y queremos adherirnos a las declaraciones que han formulado oradores anteriores en las que manifestaron que se disocian del consenso sobre el proyecto de resolución A/59/L.29.
Therefore, for all of the reasons just stated, the United States dissociates itself from consensus on draft resolution II.
En consecuencia, por todas las razones que acabo de exponer, los Estados Unidos se disocian del consenso sobre el proyecto de resolución II.
Although these two aspects of law have all too often been dissociated, it should be possible through suitable educational programmes to re—establish the link between them.
Ocurre demasiado a menudo que ambos aspectos del derecho se disocian, cuando su continuidad podría revalorizarse eficazmente por medio de programas educativos adecuados.
Entry into force might depend on certain conditions, a specified term or procedure, which dissociated it from the application of the rules of the treaty.
La entrada en vigor puede hacerse depender de determinadas condiciones, de un plazo o de un procedimiento dado, que la disocian de la aplicación de las disposiciones del tratado.
Not as misanthropes dissociate themselves, by judging, but by not judging.
No como se disocian de sí mismos los misántropos, es decir, juzgando, sino no juzgando.
The doctor sighs. “Is it true that the perpetrators of MSP deny what they’re doing, either because they’re pathological liars or because they’ve dissociated from the behavior?” “Yes.”
—Sí —responde el médico, suspirando. —¿No es cierto que las madres que sufren el SMP niegan lo que hacen, ya sea porque son mentirosas patológicas o porque se disocian del comportamiento? —Sí.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test