Translation for "is tighten" to spanish
Translation examples
The policy of tightening the noose and violating the safe areas pursued by the Serbs is still very much in evidence.
La política de apretar el nudo y violar las “zonas seguras” que practican los serbios es todavía muy evidente.
Slower output growth in 1994 points in that direction, but the reappearance of high rates of inflation has increased the likelihood that harsh monetary tightening and an administrative clamp-down will become necessary.
El crecimiento más lento de la producción en 1994 apunta en esa dirección, pero el resurgimiento de las elevadas tasas de inflación ha aumentado la probabilidad de que se impongan severas restricciones monetarias y habrá que apretar las clavijas.
23. He cited several reports by credible NGOs of individuals who had allegedly been tortured — in particular by the “Etopola” method, whereby a wire was tied around the victim's head just above the eyes and gradually tightened with a pair of pliers — or who had generally been subjected to ill—treatment.
23. Por último, el orador cita varios casos de personas que, según organizaciones no gubernamentales fidedignas, han sido torturadas -principalmente por el método denominado "Etopola", que consiste en atar un hilo metálico alrededor de la cabeza de la víctima en la región superior a los ojos y apretar poco a poco con tenazas- o que, de forma más general, han sido maltratadas.
That was when the United States, in a cruelly opportunistic manner, was determined to tighten the siege against the island, which was struggling alone as a result of the so-called Torricelli Act, which cut off our trade in medicines and foodstuffs with the subsidiaries of United States companies based in third countries.
Eran los momentos en que los Estados Unidos se disponían, con cruel oportunismo, a apretar el cerco contra la isla que luchaba sola, mediante la llamada Ley Torricelli, la cual cercenó nuestro comercio de medicinas y alimentos con las subsidiarias de compañías norteamericanas asentadas en terceros países.
The wall is being built as a racist project with well-known financial sources and aims at tightening the screws on the Palestinian people, leaving most of the settlements in the West Bank within Israel, including East Jerusalem.
El muro se está construyendo como un proyecto racista con recursos económicos muy conocidos y tiene por objeto apretar las clavijas al pueblo palestino y dejar la mayoría de asentamientos de la Ribera Occidental dentro de Israel, incluida Jerusalén oriental.
Although the GSS is said to have subsequently agreed not to further tighten Khader Mubarak's handcuffs or force him to sit or stand in painful positions, prosecutors reportedly maintained that hooding and sleep deprivation were “essential” for the investigation (21 November 1996).
Aunque se afirma que con posterioridad el SGS accedió a no apretar aún más los grilletes que se ponían a Khader Mubarak y a no obligarlo a sentarse o permanecer de pie en posturas dolorosas, los fiscales habrían sostenido que era "esencial" para la investigación mantenerlo encapuchado y privarlo del sueño (21 de noviembre de 1996).
Indeed, only the past week the screws had in fact been tightened.
De hecho, la pasada semana ya se comenzó a “apretar las tuercas”.
(b) The tightening of a victim's bonds in a painful manner (Léopoldville, 18 September 1928, RJCB 1931, p. 163);
b) El hecho de apretar las amarras de las víctimas en forma dolorosa (Léopoldville, 18 de septiembre de 1928, RJCB 1931, pág. 163);
The city of East Jerusalem was the main target of the Israeli authorities' policy of altering local demographics and tightening the noose around the Palestinians, forcing them to emigrate.
La ciudad de Jerusalén Oriental es el principal objetivo de la política de las autoridades israelíes destinada a alterar la demografía local y apretar el nudo que ahoga a los palestinos, obligándolos a emigrar.
28. The proposals by Mr. Matutes had come with a warning that, if Gibraltar did not accept them, Spain would “tighten the screws”. That amounted to a denial of the will of the people of Gibraltar and, therefore, of their right to self-determination.
Paralelamente a las propuestas del Sr. Matutes se formula la advertencia de que, si son rechazadas por el pueblo de Gibraltar, España “apretará las tuercas”, lo que significa que España se propone obstaculizar el ejercicio de la voluntad del pueblo de Gibraltar, y, por consiguiente, de su derecho a la libre determinación.
All I gotta do is tighten my grip.
Todo lo que tengo que hacer es apretar.
In the meantime, I'll tighten the band.
Entretanto me apretaré la faja.
I have only to tighten my grip.
Solo tengo que apretar un poco más.
Alban tightened his grasp again.
Alban volvió a apretar.
He saw her mouth tighten.
Él la vio apretar la boca.
I bend to tighten the lug nuts.
Me agacho para apretar las tuercas.
His finger tightened on the trigger.
Su dedo comenzó a apretar el gatillo.
He tightened the rope again. “Jack!
Volvió a apretar la cuerda. —¡Jack!
His fingers tighten around it.
La aprieta con fuerza.
I tighten my ponytails.
Me aprieto las coletas.
The warden’s mouth tightens.
El alcaide aprieta los labios.
Walsh’s mouth tightens.
Walsh aprieta los labios.
Daddy’s jaw tightens.
Papá aprieta la quijada.
Christian’s mouth tightens.
Christian aprieta los labios.
Remind me to tighten the bulb.
Recuérdame que apriete la bombilla.
Her hands tighten on his.
—Janey le aprieta las manos—.
Her abused lips tighten.
Ella aprieta sus labios maltratados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test