Translation for "is scarcely" to spanish
Translation examples
Qualitative indicators on education are scarcely shown.
Apenas se presentan indicadores cualitativos sobre la educación.
Scarcely 35 minutes into the flight, they were all dead.
Apenas 35 minutos después del despegue, todos estaban muertos.
Of these, scarcely 10% are re-offenders or older offenders.
De ellos, apenas un 10% son reincidentes o delincuentes que envejecieron y pasaron a ese centro penitenciario.
Junior secondary results are scarcely better.
Los resultados en el primer ciclo de la enseñanza secundaria apenas son mejores.
Productivity was scarcely 30 per cent of the West German level.
La productividad apenas alcanzaba el 30% del nivel de Alemania occidental.
Millions are struggling merely to survive and scarcely enjoying the full range of their rights.
Millones de personas luchan simplemente para sobrevivir y apenas disfrutan de toda la gama de sus derechos.
In some respects, it has scarcely begun.
En algunos aspectos, apenas acaba de comenzar.
There is scarce mention of monarchists in such reports.
Los monárquicos apenas figuran en esos informes.
Scarcely is it adopted than the courts are faced with a thousand and one problems.
Apenas se aprueba, se le plantean al juez mil y un problemas.
Tourism which scarcely existed in 1970 has continued its upward trend.
El turismo, que apenas existía en 1970, ha proseguido su tendencia ascendente.
Polo speaking: It is scarcely possible to set down in writing the magnificence of this province.
"Apenas es posible escribir la grandeza de esta provincia".
But they also say that Poirot is so intelligent he is scarcely human.
Pero también dicen que Poirot es tan inteligente, que apenas es humano.
That was scarcely consistent.
Eso apenas tenía consistencia.
But it scarcely mattered;
Pero eso apenas tenía importancia;
It was scarcely dawn.
Apenas había amanecido.
They were standing they scarcely knew where, after experiencing they scarcely knew what.
Apenas sabían dónde estaban, apenas sabían lo que habían experimentado.
That was scarcely credible.
Era una cosa apenas creíble.
It was scarcely a whisper.
—su voz era apenas un suspiro.
It was scarcely lighter there.
Allí apenas había más luz.
I was scarcely listening.
Yo apenas la escuchaba.
He was scarcely cold.
Apenas estaba frío.
The decision is scarcely yours.
La decisión es apenas el suyo.
"Piquancy" is scarcely the word.
"Atrevimiento" es apenas la palabra.
"something which is scarcely found anywhere else."
"Algo que es apenas encontrado en ninguna otra parte. "
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test