Translation for "is predetermined" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The outcome of the comprehensive review is not predetermined.
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
It is a consequence of choices we make; it is not predetermined.
Es consecuencia de las decisiones que tomamos; no está predeterminada.
30. The size of each panel should not be predetermined.
30. Los grupos no tendrán un número de integrantes predeterminado.
The discussion should not be predetermined and should be based on consensus.
Este no debe estar predeterminado y debe basarse en el consenso.
In his book on the Bretton Woods debates, Mikesell said that he had been asked to give predetermined weights to arrive at predetermined quotas for the "Big Four".
En su libro sobre los debates en Bretton Woods dijo que se le había pedido que estableciera ponderaciones predeterminadas para llegar a cuotas predeterminadas para los "Cuatro Grandes".
So, you're saying that your whole entire life is predetermined to suck, no matter what you do?
¿Toda tu vida está predeterminada a ser terrible hagas lo que hagas?
The future is predetermined by the character of those who shape it.
"El futuro está predeterminado por la personalidad de aquellos que lo moldean"
It is predetermined by forces stronger than ourselves.
Que está predeterminado por fuerzas más fuertes que nosotros.
He says that everything is predetermined but I like to think of it as fate.
Dice que todo está predeterminado, pero yo creo que eso es el destino.
He taught us that everything in life is predetermined.
Me decía que todo está predeterminado en la vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test