Translation for "is invented" to spanish
Translation examples
It is in the history books; I have not invented it.
Está en los libros de historia, no lo he inventado.
One had recently admitted to inventing facts about the President.
Un periodista reconoció recientemente que había inventado hechos acerca del Presidente.
We did not invent a new scheme.
No hemos inventado un nuevo plan.
In fact this option was not invented by China.
En realidad, esta opción no la ha inventado China.
Nuclear weapons are the most inhumane, indiscriminate and disproportionate weapons ever invented.
Las armas nucleares son las armas más inhumanas, indiscriminadas y desproporcionadas que se han inventado jamás.
The author has refused to examine his criminal case file under an invented pretext.
El autor se ha negado a examinar el expediente de su causa penal alegando un pretexto inventado.
(j) The motive for the murder was, according to the author, "invented" by an investigator.
j) El motivo del asesinato fue, según la autora, "inventado" por un investigador.
The steelpan is one of the most important musical instruments invented during the last century.
Este tambor de acero es uno de los instrumentos musicales más importantes que se ha inventado en el último siglo.
History showed that mankind needed a sense of responsibility in order to live with what it had invented.
La historia muestra que la humanidad necesita tener sentido de la responsabilidad, para convivir con lo que ha inventado.
There are many unwanted phenomena which have been invented and later banned.
Son muchos los fenómenos no deseados que se han inventado y que se han prohibido posteriormente.
Nothing is invented!
¡Nada es inventado!
Telephone is invented by Grahambel!
el teléfono es inventado por graham bel!
Friendship is invented by the man who doesn't have any lover.
La amistad es inventado por el hombre que no tiene ningún amor.
The X. Because everything is invented.
La X. Porque todo es inventado.
Get up... Radio is invented by Marconi!
levantese ... la radio es inventada por Marconi!
The show where everything is invented and the score does not matter.
... ...donde todo es inventado y los puntos no importan.
Once iron-making is invented, it stays invented.
Una vez inventadas las herramientas de hierro, se quedan inventadas.
Nothing is invented.
No hay nada inventado.
Everything is invented.
Todo está inventado.
We weren’t invented.
No fuimos inventados.
This was a thing of their own invention.
Era algo que ellos habían inventado.
She’s invented this shit.”
Se lo ha inventado todo.
She has invented it.
Lo ha inventado ella.
He is not an invention.
Este hombre no lo hemos inventado nosotros.
They had not invented it;
La gente no había inventado esto;
History of inventions (their relationship with themselves)
Historia de inventos (su relación consigo mismo)
If there are no conflicts, they are invented.
Si no hay conflictos, se los inventa.
An inventor invents an "invention", not a "patent".
Un inventor inventa un "invento", no una "patente".
Where everything is invented and points do not matter.
. Donde todo se inventa y los puntos no cuentan.
What happens when a copying mechanism is invented?
Qu ocurre cuando se inventa un mecanismo de copia?
I invented Bonaparte as much as he invented himself.
Inventé a Bonaparte tanto como él se inventó a sí mismo.
Why was it invented?
¿Por qué la inventó?
Or were they inventions?
O fueron un invento.
    "No, I'm not inventing it,"
—No, no invento nada.
'Invented by one of the family?' 'Invented by me!' I was corrected.
—¿La receta la inventó un miembro de la familia? —¡La inventé yo! —me corrigió.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test