Translation for "is impede" to spanish
Translation examples
Those obstacles, among others, have impeded us from attaining the desired results.
Entre otros, son esos obstáculos los que nos han impedido obtener los resultados deseados.
33. Repatriation was often impeded by a lack of documentation.
33. La repatriación suele verse impedida por la falta de documentación.
Limited career opportunities have apparently impeded higher productivity.
Al parecer, las escasas perspectivas de carrera han impedido una mayor productividad.
It also recalled that professional advancement should not be impeded by budgetary constraints.
También recordó que la promoción profesional no debería verse impedida por limitaciones presupuestarias.
The enjoyment of socio-economic rights is also structurally impeded.
El goce de los derechos socioeconómicos también está impedido por razones estructurales.
We appreciate the obstacles impeding its progress.
Apreciamos que hay obstáculos que han impedido sus progresos.
In Nawa, the flow of food and medicine is impeded by the 61st Brigade.
En Nawa, el flujo de alimentos y medicinas se ve impedido por la Brigada 61.
However, insecurity in some areas of Darfur has impeded access by these observers.
Sin embargo, la inseguridad ha impedido el acceso de estos observadores a algunas zonas de Darfur.
Some municipalities have impeded returns.
En algunas municipalidades se han impedido los retornos.
However, limited access in the Vakaga region has impeded this process.
Sin embargo, el acceso limitado a la región de Vakaga ha impedido continuar el proceso.
Does that mean impeded?
¿Eso quiere decir que se ha impedido?
They claimed that unusually warm water had impeded the maturing of the young kelps.
Pretendían que el agua, anormalmente tibia, había impedido que maduraran las algas jóvenes.
And though there had been rumors from the moment of that death, they hadn't impeded Ramiro's steady ascent at all.
Y aunque había habido rumores desde el momento de esa muerte, no habían impedido lo más mínimo el ascenso constante de Ramiro.
It would be inadvisable for some trifling incidents to impede or stop the above-mentioned scientific studies.
Sería imperdonable que por culpa de un pequeño incidente se viera impedido o frenado el progreso de los trabajos científicos ya mencionados.
They had failed, obviously, and the blockade had merely impeded these people’s escape, no doubt fatefully.
Obviamente había fracasado, y el bloqueo tan sólo había impedido que aquella gente escapara, sin duda con resultados funestos.
He kicked off the furs, unwilling to have this act of love covered or impeded in any way.
Levantó las pieles de una patada, poco deseoso de que aquel acto de amor estuviese oculto o impedido en forma alguna.
None of the Tzapoteca bears any love for that squatter tribe of Huave, so your way to them will not be impeded.
Ninguno de los tzapoteca siente afecto por esa advenediza tribu huave, así es que su camino hacia ellos no será impedido.
And Bittori got out slowly, awkwardly, possibly impeded by a stomach pain that she wouldn’t bring up.
Y Bittori se apeó lenta, patosa, quién sabe si impedida por un dolor ventral inconfesado.
The pathetic beast is impeded by its coiffure – it looks like a purple fright wig on legs – and the liobams quickly pull it down.
El patético animal está impedido por su peinado —parece una peluca violeta asustada con patas— y los leoneros enseguida lo abaten.
The federal structure of a State should not impede the functioning of a programme.
La estructura federal de un Estado no debería impedir el funcionamiento de un programa.
Individuals are not entitled to impede others in their enjoyment of human rights.
Nadie tiene derecho a impedir a otras personas que disfruten de los derechos humanos.
A teacher intervened to impede the recruitment.
Un maestro intervino para impedir que los reclutaran.
of violating human rights and impeding the exercise of the
medio de violar los derechos humanos y de impedir el ejercicio
VIOLATING HUMAN RIGHTS AND IMPEDING THE EXERCISE OF THE
VIOLAR LOS DERECHOS HUMANOS Y DE IMPEDIR EL EJERCICIO
However, external factors may impede the achievement of the targets.
Sin embargo, factores externos podrían impedir que lograra sus objetivos.
(e) Not impeding access to information and communications technology;
e) No impedir el acceso a la tecnología de la información y las comunicaciones;
However, this should not impede progress in any area.
Sin embargo esto no debe impedir los progresos en ninguna esfera.
Use of mercenaries as a means of impeding the exercise
impedir el ejercicio del derecho de los
“Is that what I’m doing?, ‘impeding’?
– ¿Es eso lo que estoy haciendo, «impedir»?
Knowledge of a thing cannot impede it;
No por saber una cosa se la puede impedir;
As such, it only impedes rational deliberation.
Como tal, solo sirve para impedir un debate racional.
A foot was stuck out to impede its progress.
Un pie se atravesó para impedir su avance.
The taking of me will in no way impede your going.
Llevarme contigo no te impedirá hacer nada de lo que pienses hacer.
Impede, stall, delay, stalk, but never engage.
Impedir, atascar, demorar, acechar, pero nunca atacar.
“But why so anxious to impede the departure of Mr. Smith?”
—¿Y por qué tiene tanto interés en impedir la huida del señor Smith?
I should hate ever to impede her triumphal progress.
No quisiera por nada del mundo impedir su progreso triunfante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test