Translation for "is haste" to spanish
Translation examples
The European Community's graduation mechanism would be applied with discernment, without haste and in a transparent and objective way.
El mecanismo de graduación de la Comunidad Europea se aplicaría con discernimiento, sin prisa y de una manera transparente y objetiva.
Lack of proper operational planning and the haste with which some activities were approved had also led to the current situation.
La falta de una planificación operativa apropiada y la prisa con que se aprueba la realización de algunas actividades también contribuyen a que se produzca esta situación.
We do not feel that there is any hurry nor do we see any grounds for haste.
No creemos que haya ninguna prisa ni ningún motivo para apresurarnos.
It therefore cannot be dispatched with haste, but calls for a global, yet targeted, vision.
Por lo tanto, no se puede examinar con prisas, sino que exige un enfoque global y, a la vez, selectivo.
The Subcommittee is aware that the establishment of an NPM is not always easy and recognizes that it is better that it be done well than that it be done poorly in haste.
El Subcomité es consciente de que la creación de un mecanismo nacional de prevención no siempre es fácil y reconoce que es mejor hacerlo bien que hacerlo mal y con prisa.
There is wisdom in making haste slowly.
Es prudente darse prisa pero despacio.
Further improvement of the functioning of the Security Council should, in our view, be approached very carefully and without undue haste.
Toda mejora del funcionamiento del Consejo de Seguridad debe enfocarse con mucho cuidado y sin prisas indebidas.
Reform of funding mechanisms should be based on full consultation without undue haste.
La reforma de los mecanismos de financiación debe basarse en consultas plenas sin una prisa innecesaria.
The debate on the subject had been going on for four years, and reference to haste seemed exaggerated.
Los debates sobre este tema se prolongan desde hace cuatro años, y parece exagerado hablar de prisas en este caso.
There was a lack of patience just when it was needed, and too much haste at the wrong time.
Faltó paciencia cuando se necesitaba y sobró prisa cuando ella menos convenía.
It must make haste, haste!
—¡Tiene que darse prisa, darse prisa!
Oh, make haste, make haste!
¡Oh, démonos prisa, démonos prisa!
“But we have no haste.”
Pero no tenemos prisa.
No haste, no compulsion.
Sin prisa, sin compulsión.
Such dreadful haste.
Las malditas prisas.
But he was in haste.
Pero llevaba prisa.
There is need of haste.
Es necesario darse prisa.
But why this unseemly haste?
Pero ¿por qué esas prisas impropias?
Make haste with the dinner;
De prisa con la comida.
and they went in haste to Valimar.
y fueron de prisa a Valimar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test