Translation for "is half full" to spanish
Is half full
Translation examples
Many might see the glass as half empty while others might see it as half full.
Unos podían ver el vaso medio vacío y otros medio lleno.
Notes or observations that simply state that a container was half full are insufficient for a criminal investigation and prosecution.
Notas u observaciones que simplemente digan que un contenedor estaba medio lleno son insuficientes para una investigación y un procesamiento criminal.
The assessment of this year's performance could be seen as a glass that is half-full or a glass that is half-empty.
El desempeño de este año puede considerarse un vaso medio lleno o medio vacío.
My delegation would consider that it was a glass that was indeed half-full.
Mi delegación opina que el vaso está efectivamente medio lleno.
There, too, the half-full or half-empty glass syndrome has made itself felt.
Y allí, también, aparece el síndrome del vaso medio lleno o medio vacío.
The glass, then, is at least half-full to some others.
Para otros, entonces, el vaso está al menos medio lleno.
We should not consider the glass to be half empty, but half full.
No debemos ver el vaso medio vacío sino medio lleno.
We therefore choose to see the glass as half full, in the form of the Security Council adoption of resolution 1850 (2008).
Por consiguiente, consideramos que con la aprobación de la resolución 1850 (2008) el vaso está medio lleno.
But we must be attentive. There are always two ways of seeing a glass that is half full.
Pero hay que tener cuidado porque siempre hay dos formas de ver las cosas cuando el vaso está medio lleno.
In short, is the Conference on Disarmament glass more than half empty or is it still at least half full?
Es decir, ¿el vaso de la Conferencia de Desarme está más que medio vacío o aún está por lo menos medio lleno?
The cup is half-full.
La copa está medio llena.
Dude, this is half full.
Tío, esto está medio lleno.
Other guys would say, "That glass is half full."
Otros dirían: "Este vaso está medio lleno".
Maybe the glass is half full.
Quizá el vaso está medio lleno.
The glass is half full approach, huh?
El vaso está medio lleno, ¿no?
The glass is half full.
El vaso está medio lleno.
So, I'd say my glass is half full.
Así que diría que mi vaso está medio lleno.
I am totally "glass is half full. "
Yo soy del tipo: "El vaso está medio lleno"
Wow, now that you mention it, it is half full.
Ahora que lo mencionas, está medio lleno.
The clip was half-full.
El cargador estaba medio lleno.
As in … the cup is half full?
¿Por lo de… la taza medio llena?
It was about half-full.
Estaba todavía medio lleno.
It was nearly half full.
Estaba casi medio llena.
It was still about half full.
Aún estaba medio llena.
“It was about half full of liquid.”
—Estaba medio lleno de líquido.
The parking lot was half full.
El aparcamiento estaba medio lleno.
“Our packs are half full!”
—¡Nuestros petates están medio llenos!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test