Translation for "is eve" to spanish
Translation examples
The world is on the eve of a great transition.
El mundo está en vísperas de una gran transición.
We are on the eve of a new millennium.
Estamos en vísperas de un nuevo milenio.
We are on the eve of the fiftieth anniversary of the United Nations.
Estamos en vísperas del cincuentenario de las Naciones Unidas.
We find ourselves on the eve of the fiftieth anniversary of the Organization.
Estamos en vísperas del quincuagésimo aniversario de la Organización.
on the eve of the deployment of the Lebanese army in the South
del Líbano, en vísperas del despliegue del ejército del
On the eve of the summit, the CICA secretariat will be inaugurated.
En la víspera de la cumbre se inaugurará la secretaría de la CICA.
We are on the eve of the XXVI Olympic Games, to be held in Atlanta.
Estamos en vísperas de las Olimpíadas en Atlanta.
European Union on the eve of the parliamentary elections
vísperas de las elecciones legislativas de Albania,
Commemorative session on the eve of the centennial of the Court
Período de sesiones conmemorativo en vísperas del centenario de la Corte
We are on the eve of a great transition.
Estamos en vísperas de una gran transición.
It was Christmas Eve.
Era la víspera de Navidad.
The Eve of the War
LA VÍSPERA DE LA GUERRA
The eve of the battle
La víspera de la batalla
It was the eve of battle.
La víspera de una batalla.
On the eve of Waterloo.
En la víspera de Waterloo.
The Eve of RUMOKO
LA VÍSPERA DE RUMOKO
It is Christmas Eve.
Es víspera de Navidad.
"On New Year's Eve?
¿En la víspera de Navidad?
especially on Christmas Eve.
..., sobre todo la víspera de Navidad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test