Translation for "is echoed" to spanish
Translation examples
That merely means that more needs to be done, and we hope that the Secretary-General's target of 2010 to ensure universal coverage against malaria will be echoed in the fight to reduce the spread of HIV/AIDS, tuberculosis and other infectious diseases.
Ello simplemente significa que hay que hacer más y esperamos que la meta del Secretario General para el año 2010 de garantizar la cobertura universal en la lucha contra la malaria se repita en la lucha contra la propagación del VIH/SIDA, la tuberculosis y otras enfermedades infecciosas.
In this regard the laudable initiative that was the summit meeting of 22 September 2009 allowed our heads of State and Government to send a strong political message that we hope will be echoed in Copenhagen.
En ese sentido, la plausible iniciativa de la cumbre de 22 de septiembre de 2009 permitió a nuestros Jefes de Estado y de Gobierno transmitir un firme mensaje político que esperamos se repita en Copenhague.
That idea was echoed in the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings, adopted in the previous year, and in the draft international convention for the suppression of terrorist financing, now under consideration.
La idea se repite en el Convenio para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombas, aprobado el año pasado, y en el proyecto de convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, actualmente en examen.
26. Ms. Achmad echoed Ms. Tavares da Silva's questions regarding the use of the terms "equity" and "equality".
La Sra. Achmad repite las preguntas de la Sra. Tavares da Silva respecto del empleo de las palabras "equidad" e "igualdad".
The disconnect between local and national sustainable development planning efforts is echoed in national to regional to global linkages, which should be better organized to reinforce one another.
La falta de conexión entre los esfuerzos de planificación para el desarrollo sostenible en los planos local y nacional se repite en los enlaces entre los planos nacional, regional y mundial, que deberían organizarse mejor para reforzarse mutuamente.
17. This wording in the preamble to the Convention on the Rights of the Child is echoed in the Convention on the Rights of Persons with Disabilities which, in turn, recognizes "the importance of international cooperation for improving the living conditions of persons with disabilities in every country, particularly in developing countries".
17. Este texto del preámbulo de la Convención sobre los Derechos del Niño se repite en la Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad, que, a su vez, reconoce "la importancia de la cooperación internacional para mejorar las condiciones de vida de las personas con discapacidad en todos los países, en particular en los países en desarrollo".
Several donors have expressed a strong interest in this approach, which is also echoed in a regional approach for the whole Horn of Africa currently developed by the Inter-Governmental Authority on Development (IGAD).
Varios donantes expresaron un profundo interés en este enfoque, que se repite en un enfoque regional para todo el Cuerno de África que está elaborando actualmente la Autoridad Intergubernamental para el desarrollo.
That message is echoed in the report of the Secretary-General that is being considered today, which states:
Ese mensaje se repite en el informe del Secretario General que se examina hoy, en el que se declara:
Broadly speaking, this procedural text echoes language adopted in resolution 52/169 B on the same item.
Este proyecto, que es de procedimiento, repite en gran parte el texto aprobado en la resolución 52/169 B, que se refiere al mismo tema.
317. There is an article in the Code of Criminal Procedure, article 16, entitled "Presumption of innocence"; the first paragraph echoes article 40, paragraph 1, of the Constitution.
317. El artículo 16 del Código de Procedimiento Penal se titula "Presunción de inocencia"; en su primer párrafo se repite lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 40 de la Constitución.
John Vink's view is echoed by Venezuela's powerful media.
La opinión de John Vink se repite en los medios más poderosos de Venezuela.
It’s echoed back by a crowd.
La multitud lo repite.
Joy echoes doubtfully.
repite Joy no muy convencida.
echoes Sam impatiently.
repite Sam con impaciencia—.
echoes Trish nervously.
repite Trish, nerviosa.
the keeper echoes in wonder.
repite con asombro el cuidador—.
Caliphestros echoes. “Indeed?
repite Caliphestros—. ¿De verdad?
Ashkatar echoes, astounded.
repite Ashkatar, atónito—.
“An excuse?” I echo incredulously.
—¿Una excusa? —repito, incrédula—.
Merleau-Ponty understood that the mystery of the other is echoed by the mystery of the self.
Merleau-Ponty comprendió que el misterio del otro se hace eco del misterio del Yo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test