Translation for "is built" to spanish
Translation examples
(b) Built environments.
b) Ambientes construidos.
- Wells built: 74
- Pozos construidos: 74
Housing units built
Viviendas construidas
Number of houses built
Número de casas construidas.
(a) Log churches at Rastovac, built in 1700, and at Donja Račenica built, in 1709, burned down;
a) Fueron quemadas las iglesias de troncos de Rastovac, construida en 1700, y Donja Raćenica, construida en 1709;
BUILT/UNDER CONSTRUCTION**
Construidos/en construcción**
Built-up and related land
Terrenos construidos y otros conexos
See how Rykkinn is built?
Ves como Rykkinn está construido?
It is built on sand.
Está construido sobre la arena.
The myth is built on seven.
El mito está construido en siete.
This world is built on blood.
Este mundo está construido sobre sangre.
Because it is built on rock.
Porque está construida sobre roca.
Fort Luna is built to defend.
El Fuerte Luna está construido para defender.
The world is built by killers.
El mundo está construido por asesinos.
Your order is built on sand.
Vuestro 'orden' está construido sobre la arena.
This country is built routines.
Este país está construido con rutina.
It is built into my positronic decompiler.
Está construido en mi matriz positrónica.
They’re not built for it.
No han sido construidos para eso.
Everything you’ve built.
Todo lo que tú has construido.
We built it for Her.
Lo hemos construido para Ella.
It was built in the fall.
Fue construida en el otoño.
It is not built yet.
Aún no está construido.
That was the word: “built.”
Esa era la palabra: «construido».
It was built Beforethewars.
Fue construida antes de las guerras.
It is built on corpses.
Está construido sobre cadáveres.
But its bear-like digestive system is built for eating meat, not this tough, fibrous stuff.
pero al igual que los demás osos su sistema... digestivo esta construido para comer carne, no esta dura, son cosas fibrosa.
The Olympic village is built on various levels and underneath building 31, and underneath all of the buildings here there is a network of roads.
la villa olimpica esta construida en varios niveles y por debajo de el edificio 31, y por debajo de todos los edificios de aqui... ..hay una red de caminos.
Japan's prosperity is built on: the corpses from those wars:
La prosperidad de Japón esta construida... en los restos de esas guerras.
This whole thing is built on a lie.
Todo esto esta construido en una mentira.
Everything you need is built in.
Todo lo que necesitas ya esta construido en ella.
The house is built on a fog lake.
la casa esta construida en un lago de niebla.
Each of us is built in a mysterious way, A human body out of a couple of little cells in our mother's womb.
Cada uno de nosotros esta construído misteriosamente, un cuerpo humano formado de pequeñas células salido del vientre materno.
The human brain is built in layers--
- Sí. El cerebro humano esta construído por capas...
A school was built.
Se construyó una escuela.
Multilateralism is not built on a show of strength.
El multilateralismo no se construye sobre pruebas de fuerza.
Peace is built every day.
La paz se construye cada día.
So, all of this is built on that.
De manera que todo esto se construyó sobre eso.
Israel built settlements.
Israel construyó asentamientos.
It is the fence that Arafat built.
Ésta es la cerca que Arafat construyó.
This is the fence that Arafat built.
Es la cerca que construye Arafat.
The Terminal was built in 1982.
La terminal se construyó en 1982.
Politics is built on split blood.
La política se construye sobre sangre derramada.
- Away from where the housing is built.
Alejado de donde se construye el residencial.
A city is built of brick, Pharaoh.
Una ciudad se construye con ladrillos, Faraón.
Democracy is built one baby at a time.
- La democracia se construye
Upon which a marriage is built.
Una vez que un matrimonio se construye.
Steam is built up in the setup.
El calor se construye en la entrada.
That's how trust is built.
Así es cómo se construye la confianza.
If school is built for girls..
Si se construye una escuela para niños..
Now, America is built upon sacrifice.
Este país se construyó con sacrificios.
That's how a relationship is built.
¡Así es como se construye una pareja!
“But he built everything here, he built this whole laboratory!”
—¡Pero él construyó todo esto, construyó este laboratorio!
And built the studio.
Y construyó el estudio.
A crematorium was built.
Se construyó un crematorio.
‘When was it built?’
– ¿Cuándo se construyó?
That was why he had it built.
Por eso lo construyó.
“He built it for me, Ellery.”
—La construyó para mí.
He built this place for her.
Y él construyó todo esto para ella.
Who built all this?
—¿Quién construyó todo esto?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test