Translation for "is barred" to spanish
Translation examples
They have not been barred from doing so
- A la que no se le haya prohibido;
Women are not barred from any profession.
No hay ningún oficio que esté prohibido a las mujeres.
Entry into Government service was practically barred to them.
El ingreso en la administración pública les está prácticamente prohibido.
Measures have been taken to bar them from Burkina Faso.
Se ha prohibido la estancia en Burkina Faso de estas personas.
A new barred list of those prevented from working with children;
Una nueva lista de las personas que tienen prohibido trabajar con niños;
It seems that Mr. Nassiri has been barred from leaving the country.
Aparentemente se ha prohibido al Sr. Nassiri que salga del país.
Access to the two Kisangani airports is still barred.
Al día de hoy está prohibido el acceso a los dos aeropuertos de Kisangani.
She/he is barred from working for UNFPA thereafter.
Una vez finalizado su mandato, tiene prohibido trabajar para el UNFPA.
Monks are similarly barred from voting in elections.
Los monjes también tienen prohibido votar a las elecciones.
Reporters were barred here.
Aquí la prensa estaba prohibida.
Cristina’s room was barred to him.
El dormitorio de Cristina era zona prohibida para él.
scholars were barred from alehouses.
los estudiosos tenían prohibida la entrada a las tabernas.
So what of that? Scientists are not barred from poetry, or are they?
– ¿Y qué? Los científicos no tienen prohibido leer poesía, ¿o sí?
The lesser breeds, we thought, were barred.
Los seres inferiores, pensábamos, tenían el acceso prohibido.
Henry and the present were tacitly barred for a while.
Henry y el presente quedaron prohibidos tácitamente durante un rato.
“The ballroom is locked and barred from this instant. To everyone."
Este salón queda cerrado y prohibido desde este mismo instante. Para todos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test