Translation for "is arrive" to spanish
Translation examples
On arrival at the scene, the officer may:
Al llegar al lugar, el agente podrá:
On arrival, they were further dehumanized.
Al llegar, se los deshumanizó aún más.
IX. Method arrive at the destination
IX. EL MÉTODO PARA LLEGAR AL DESTINO
The next millennium will shortly arrive.
El próximo milenio llegará pronto.
(e) The means of arrival at the point of entry;
e) Los medios para llegar al punto de entrada;
Rules relating to arrival in the centre;
- Las normas aplicables en el momento de llegar al centro.
I arrived just now.
Acabo de llegar.
And we are arriving.
Estamos a punto de llegar.
They would not, however, be easily arrived at.
Sin embargo, no sería fácil llegar a ellas.
- Honey... bad timing is arriving late for dinner.
- Cariño... mala coordinación es llegar tarde a cenar.
No, the important thing is arrive in time to last ferry.
No mire, lo importante es llegar a tiempo al último ferry.
What is not easy is arriving at the precise facts.
Lo que no es fácil es llegar a los hechos precisos.
For me, half the fun of a car is arriving at your destination
Para mí, la mitad de la diversión de un auto... Es llegar a tu destino
For him, to arrive on time was to arrive late.
Para él llegar justo a tiempo era llegar tarde.
They arrived shortly.
No tardaron en llegar.
Arrive and then disappear?
¿Llegar y desaparecer?
Or for someone to arrive.
O que llegara alguien.
the point is to arrive.
lo que importa es llegar-.
In order to arrive there,
Para llegar ahí,
(a) To the frontier police, on arrival at the border.
a) A la policía de fronteras, cuando llega a la frontera.
One team arrived in Saint Kitts and Nevis on 22 September and the other arrived in Antigua and Barbuda on 23 September.
Un equipo llegó a Saint Kitts y Nevis el 22 de septiembre y el otro llegó a Antigua y Barbuda el 23 de septiembre.
He arrived in Switzerland by car.
Llegó a Suiza en automóvil.
Arrived in the importer's territory
Llegó al territorio del importador
He arrived at the house bleeding.
Llegó a casa sangrando.
The mission arrived in March.
La misión llegó en marzo.
A Poclain excavator then arrived.
Luego llegó una excavadora Poclain.
It arrived, but they didn’t.
Llegó, pero ellos no.
The ambulance arrived.
Llegó la ambulancia.
It arrived…depleted.
Llegó… muy menguado.
The delegato arrived.
Y llega el delegato.
A waitress arrived.
Llegó una camarera.
It is a fortune that arrives.
Son la fortuna que llega.
An ambulance arrived.
Llegó una ambulancia.
Nevertheless, it arrived.
—De todos modos llegó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test