Translation for "irreproachably" to spanish
Translation examples
While much of its contents are irreproachable, one provision could be damaging.
Gran parte de su contenido es irreprochable, pero una disposición podría causar mucho daño.
The establishment of the Republic of Nagorny—Karabakh was irreproachable from the point of view of standards of international law.
El establecimiento de la República de Nagorno-Karabaj fue irreprochable desde el punto de vista de las normas del derecho internacional.
“Portugal’s assertion that the right of peoples to self-determination ... has an erga omnes character ... is irreproachable.
La afirmación de Portugal de que el derecho de los pueblos a la libre determinación ...es oponible erga omnes ... es irreprochable.
The United Nations is certainly not irreproachable, but it is definitely irreplaceable and indispensable.
Las Naciones Unidas no son ciertamente irreprochables, pero definitivamente son irremplazables e indispensables.
But I remained calm in the knowledge that I was on an irreproachable mission, one that was good for both Cuba and the United States.
Pero me mantuvo tranquilo la conciencia de estar en una misión irreprochable, que convenía tanto a Cuba como a los Estados Unidos.
Moreover, corruption in Indonesia continued to have devastating effects, and the conduct of members of the judiciary was far from irreproachable.
Además, la corrupción en Indonesia sigue teniendo efectos devastadores y los miembros del sistema judicial distan de ser irreprochables.
Clearly, the fact that Uruguay is assuming responsibility for the Centre guarantees that its political, legal and academic credentials will be irreproachable.
Obviamente el hecho de que el Uruguay se encuentre a cargo de ese centro concede garantías y credenciales políticas, jurídicas y académicas irreprochables.
Lastly, it must be ensured that the magistracy makes up a homogeneous body, of proven integrity and acknowledged irreproachable conduct.
Y finalmente, garantizar que los jueces formen un cuerpo homogéneo, de probada integridad y de conducta notoriamente irreprochable.
14. His delegation would not presume to claim that France was irreproachable or exemplary.
14. Su delegación no pretende alegar que Francia es irreprochable o ejemplar.
(ii) One member, a Guatemalan of irreproachable conduct, appointed by the Moderator with the agreement of the Parties.
II. Un miembro, ciudadano de conducta irreprochable, designado por el moderador, de común acuerdo con las Partes;
Countess Ferraud is irreproachable.
La condesa Ferraud es irreprochable.
He's been utterly irreproachable.
Ha sido absolutamente irreprochable.
She is irreproachable. She is.
Ella es irreprochable.
Are you interested in irreproachable characters?
¿Estás interesada en los caracteres irreprochables?
- Yes, an irreproachable guy.
- Sí, un muchacho irreprochable.
The man of irreproachable charade
El hombre de irreprochable carácter.
Irreproachable in carrying out his line of duty.
Irreprochable cumplimiento del deber.
irreproachable conduct for 5 years.
Conducta irreprochable desde hace cinco años.
Their ancestry is irreproachable!
Su ascendencia es irreprochable!
The Tribunal is irreproachable. We all trust it.
El Tribunal es irreprochable, tiene nuestra confianza.
But with this attached to it, it will be irreproachable.
Pero acompañado de eso será irreprochable.
Irreproachable conduct, hers.
Comportamiento irreprochable, el suyo.
Our wardrobes will be irreproachable.
Nuestro vestuario ha de ser irreprochable.
She conducted herself irreproachably.
Se comportó de una manera irreprochable.
In prison his behavior was irreproachable.
En la prisión tenía un comportamiento irreprochable.
Her character is irreproachable and pure.
Su carácter es irreprochable y puro.
Her behaviour at Chartres was irreproachable.
Su comportamiento en Chartres fue irreprochable.
He doesn’t have an entirely irreproachable record.
Su historial no es del todo irreprochable.
His Medical Center, too, was irreproachable.
Su Medical Center era también irreprochable.
His conduct toward her had been irreproachable.
Su conducta para con ella había sido irreprochable.
They even behaved irreproachably during our religious ceremonies.
Hasta se comportaron irreprochablemente durante nuestras ceremonias religiosas.
he is a sham. He is very charming and good-looking, and he has perfect manners and dresses irreproachably.
es un impostor. Es muy cautivador y apuesto, y tiene unos modales perfectos y viste irreprochablemente.
I clothed her and she shed like a three-year-old: courteous, kind, irreproachably polite;
la vestía y ella se desnudaba como una cría de tres años: cortés, amable, irreprochablemente correcta;
A year or so earlier, in an unwarrantably self-deprecating paragraph of a letter to her brother Buddy, she had referred to her own figure as "irreproachably Americanese."
Un año antes, en un párrafo injustificadamente modesto de una carta a su hermano Buddy, se había referido a su propia figura como «irreprochablemente americana».
We walked up the hill to the picture market where what passed for Berlin’s young artists offered their irreproachably Arcadian work for sale.
Anduvimos colina arriba hasta el mercado de arte, donde los que pasaban por jóvenes pintores berlineses ofrecían a la venta sus obras, irreprochablemente arcádicas.
Irreproachably beautiful, but irreparably dated by the peculiar flat hairstyling of the early thirties, always worn with a part far over to the side of the head, the way men wore them.
Irreprochablemente hermosa, pero irreparablemente fechada por el característico peinado liso que estaba en boga a comienzos de los años treinta, siempre con raya al lado, tal como se peinaban los hombres.
Yet she had come to imagine that these places really belonged to them, that they would always go on living, fondly and irreproachably, in the frame of other people's wealth .... That, again, was the curse of her love of beauty, the way she always took to it as if it belonged to her!
Sin embargo, había llegado a imaginar que esos sitios les pertenecían de verdad, que seguirían viviendo siempre, ingenua e irreprochablemente en el marco de la riqueza ajena… ¡Esa, de nuevo, era la maldición de su amor por la belleza, su forma de encariñarse siempre con ella como si le perteneciera!
‘And went to get the Moms, then changed my mind and went to get C.T., then changed my mind and went to get Lyle, but the first authority figure I ran into was Schtitt. Who was irreproachably brisk and efficient and sensible about everything and turned out to be just the authority figure to go get in the first place.’
—Y fui a buscar a Mami, pero luego cambié de idea y fui a buscar a C.T., y luego cambié de idea y fui a buscar a Lyle, pero la primera autoridad con que me encontré fue Schtitt, que se comportó de forma irreprochablemente rápida, eficiente y sensata, y resultó ser la autoridad idónea en esas circunstancias.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test