Translation for "intricately carved" to spanish
Translation examples
The column and its intricately carved figures show that, like the artists of Ancient Greece, Roman sculptors had mastered perspective to produce the illusion of deep space.
La columna y las figuras intrincadamente talladas muestran que, al igual que los artistas de la Grecia Antigua, los escultores Romanos dominaban la perspectiva para producir la ilusión de profundidad de espacio.
During the 14th century, a more gothic style would take root in England, however, introducing intricately carved wooden sculpture--
Durante el siglo XIV, un estilo más gótico se afianzaría en Inglaterra que introdujo esculturas en madera intrincadamente talladas...
Aiken leaned back in the throne of intricately carved and gilded wood.
Aiken se reclinó en el trono de intrincadamente tallada y dorada madera.
they were intricately carved with bowed legs and gilded clawed feet.
estaban intrincadamente talladas con patas arqueadas y pies dorados en forma de garra.
The surface felt rough to her fingertips, but when she held it up she saw that it was intricately carved.
La superficie le pareció áspera, pero cuando levantó el objeto vio que estaba intrincadamente tallado.
These intricately carved stone stamps are used as signatures for many different Asian cultures.
Esos sellos de piedra intrincadamente tallados son usados como firma por muchas culturas asiáticas distintas.
On the table is a clear plastic device, tube shaped and composed of hundreds of intricately carved pieces.
Sobre la mesa hay un aparato de plástico transparente con forma de tubo, compuesto por cientos de piezas intrincadamente talladas.
On an intricately carved table was an enormous display of fresh flowers in an antique Chinese jade vase.
Sobre una mesa intrincadamente tallada había un enorme ramo de flores frescas en un antiguo jarrón de jade chino.
A screen of intricately carved wood hid the balcony, but McCandless could see that there were men behind the screen.
Una mampara de madera intrincadamente tallada ocultaba el balcón, pero McCandless vio que había gente tras la mampara.
The shelves themselves were intricately carved with faces of gargoyles and other strange beasts, and there was the overwhelming scent of turned earth.
Los estantes en sí estaban intrincadamente tallados con rostros de gárgolas y otras extrañas bestias, y había un olor abrumador a tierra removida.
Beyond the rocks curved a stone staircase, intricately carved with dozens of naked figures writhing in eternal torment.
Pasadas las rocas había una escalera curva, intrincadamente tallada con docenas de figuras desnudas que se retorcían en tormento eterno.
Now that same body lies on an ornate wooden bed. It is narrow, held high by long, intricately carved legs.
Y ahora ese mismo cuerpo yace sobre un ornamentado lecho de madera, estrecho y elevado sobre largas patas intrincadamente talladas.
Huge, intricately carved timbers supported the roof.
Unos maderos tallados, enormes e intrincados, soportaban el techo.
Gilt trim highlighted intricately carved woodwork.
Cenefas doradas resaltaban la marquetería intricadamente tallada.
A woman's arm, ornamented with intricately carved bracelets and armbands.
Era un brazo de mujer, adornado con brazaletes laboriosamente tallado.
An intricate carving of a scroll and theatrical feathered pen decorated the door.
La imagen tallada de un pergamino y una pluma decoraba la puerta.
The floor was covered with rugs and laden with intricately carved wooden furniture;
El suelo estaba cubierto de alfombras y de muebles de madera delicadamente tallados.
It was a beauty, quite big, intricately carved, with carefully made sails.
Era muy hermosa, grande, primorosamente tallada y con velas muy bien hechas.
Intricately carved Lucite buttons ran from throat to waist.
Tenía una hilera de botones de acrílico, tallados con intrincados motivos, que iba desde el cuello hasta la cintura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test