Translation for "intricate" to spanish
Intricate
adjective
Translation examples
adjective
3. Gender, culture and rights intersect in intricate and complex ways.
El género, la cultura y los derechos se entrecruzan de forma intrincada y compleja.
(e) The diamond business is such an intricate network that it is difficult to understand and unravel.
e) El negocio de los diamantes se basa en una red tan intrincada que resulta difícil comprender su funcionamiento y desenmarañar su complejidad.
This was unavoidable because of the intricate nature of the problem at hand.
Esto era inevitable por la intrincada naturaleza del problema planteado.
There was also an intricate and multilayered system of checkpoints.
También existe un sistema intrincado y de múltiples niveles de puestos de control.
Fijian society is an intricate network, and generalizations are fraught with danger.
13. La sociedad fijiana forma una intrincada red, y a este respecto las generalizaciones representan un peligro.
5. The linkages between migration, migrants, human rights and development are intricate and multifaceted.
Los vínculos que existen entre migración, migrantes, derechos humanos y desarrollo son intrincados y multifacéticos.
In all, they had created an intricate and complex web of overlapping commitments and obligations.
Todos esos instrumentos habían creado una red intrincada y compleja de compromisos y obligaciones que se superponían.
The challenges and the difficulties facing international society are growing ever more complex and intricate.
Los desafíos y las dificultades que enfrenta la sociedad internacional son cada vez más complejos e intrincados.
It does not include all the linkages, nor does it capture the intricate web of interrelationships cited in the reports.
No incluye todos los vínculos, ni refleja la intrincada red de interrelaciones que se citaban en los informes.
The existing bodies and mechanisms constitute a large and increasingly intricate network.
Los órganos y mecanismos existentes constituyen una gran red, cada vez más intrincada.
It's too intricate.
Es muy intrincada.
Such intricate planning!
Una planificación tan intrincada.
Yeah, quite intricate.
Sí, muy intrincado.
It's so intricate.
Es muy intrincado.
It's all intricate, see?
Es muy intrincado, ¿ves?
It's more intricate.
Es más intrincado.
Intricate filigree, satanic symbols.
Intrincada filigrana, símbolos satánicos.
Pretty intricate one.
Uno bastante intrincado.
Intricate techniques.
Tecnología intrincada.
is an intricate night
es una noche intrincada
The stresses were intricate;
Las tensiones fueron intrincadas;
In very intricate ways.
En forma muy intrincada.
How confused and intricate everything is!
¡Qué confuso e intrincado es todo!
I have an intricate history.
Tengo una historia intrincada.
a nest of intricate bones.
un nido de intrincados huesos.
This thing is really intricate!
Esta cosa es realmente intrincada!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test