Translation for "interventism" to spanish
Interventism
Translation examples
The purchase of guides and catheters for diagnosis and interventions in children, especially newborns and babies, is complicated for similar reasons.
Por igual razón, se dificulta la compra de guías y catéteres para diagnóstico e intervencionismo de niños, en especial recién nacidos y lactantes.
It should be known that Yemen endorses the peaceful settlement of conflicts and disputes between States through dialogue and negotiation. It does not support the use or threat of force, intervention or coercion.
Como es sabido, el Yemen apoya la solución pacífica de los litigios y controversias entre los países, a través del diálogo y la negociación y rechaza el uso o la amenaza de la fuerza, el intervencionismo y la violencia.
77. The freedom to sign or cancel contracts was regulated in order to guarantee full respect for the principles of labour law, such as protection, continuity of employment, government intervention, the primacy of real truth and non-discrimination.
Se reguló la libertad para convenir o rescindir contratos a fin de garantizar la vigencia plena de los principios del derecho laboral, como ser: la protección, la continuidad de la relación laboral, el intervencionismo, la primacía de la verdad y la no discriminación.
Ironically, it now turns out that State intervention and market regulation are the answer.
Irónicamente, ahora resulta que el intervencionismo de Estado y la regulación del mercado por parte de éste son la solución.
These include high system losses in transmission and distribution; unsustainable tariffs; climatic factors; poor technical, managerial and financial performance; and inefficient government intervention.
Estos incluyen las elevadas pérdidas del sistema de transmisión y distribución, los aranceles insostenibles, los factores climáticos, el mal funcionamiento técnico, de gestión y financiero, y un intervencionismo gubernamental ineficaz.
1. Nicaragua is a society which in the course of its history has suffered repeated foreign intervention in its domestic political affairs, and this has often led to conflicts that have weakened its economy.
1. Nicaragua es una sociedad que ha sufrido a través de la historia los embates del intervencionismo extranjero en sus asuntos políticos internos, lo que ha desembocado muchas veces en conflictos que han mermado la economía del país.
Unilateral intervention destroys civilizations and peoples and kills millions of innocent human beings.
El intervencionismo unilateral destruye las civilizaciones y los pueblos y mata a millones de seres humanos inocentes.
Chile, however, implemented moderate State intervention between 1982 and 1991, the "neo-liberalismo pragmático", based on privatization, increased tariff protection and export subsidies.
Sin embargo, entre 1982 y 1991 Chile aplicó una política de intervencionismo estatal moderado, el denominado "neo-liberalismo pragmático", basado en la privatización, una mayor protección arancelaria y la concesión de subvenciones a la exportación.
Some of this is related to a questioning of the efficacy of such policies, which in the past were often identified with failed inward-looking, import-substituting strategies with open-ended government interventions and a strong bias towards protectionism.
Ello se debe a que se ha puesto en duda la eficacia de esas políticas, que anteriormente se habían asociado a menudo con estrategias fracasadas de autarquía y de sustitución de importaciones con un amplio intervencionismo gubernamental y una fuerte inclinación hacia el proteccionismo.
But after the war, the Marshall plan spred Keyneses model of government regulation and intervention to Europe.
Pero después de la guerra, el Plan Marshall se mudó al modelo keynesiano ... de regulación pública e intervencionismo en Europa.
But after the war, the Marshall plan spread Keyneses model of government regulation and intervention to Europe.
Pero después de la guerra, el Plan Marshall extendió el modelo de Keynes ... de regulación pública e intervencionismo en Europa.
Is this some kind of intervention thing, is that it?
¿Es una especie de intervencionismo? ¿Es eso?
At the outset, Germany adopted a policy of state intervention for war production.
Al principio, Alemania adoptó una política de intervencionismo de producción de guerra.
Bill has written, “began a new era of intervention and growing hostility to the United States among the awakened forces of Iranian nationalism.”
Bill, «supuso el inicio de una nueva era de intervencionismo y hostilidad creciente hacia los Estados Unidos entre las fuerzas del nacionalismo iraní que acababan de despertar[*]».
If socialism cannot work, then neither can the specific acts of government intervention into the market which Mises dubbed “interventionism.”
Si el socialismo es inviable, han de ser igualmente ineficaces las medidas dirigidas con las que las autoridades perturban la mecánica del mercado, actuaciones que Mises bautizó con el vocablo «intervencionismo».
But once heterogeneous populations were assembled in an inter-state federation, as he called it, they would not be able to re-create the united will that was prone to such ruinous interventions.
Pero una vez que estas heterogéneas poblaciones se agruparan en una federación interestatal, como Hayek la definía, no se podría recrear la voluntad común propensa al ruinoso intervencionismo.
Soros’s remedy for capitalism’s excesses is state intervention: higher taxes, regulations and rules, and also, I suspect, although he doesn’t say so, a substantial public sector parallel to the private one.
La receta de George Soros contra los excesos del capitalismo es el intervencionismo estatal: impuestos elevados, regulaciones y reglamentaciones y, aunque no lo dice, supongo que también un sector público considerable, paralelo al privado.
Austrian economics had always implicitly favored a free-market policy, but in the quiet and relatively free world of the late nineteenth century, the Austrians had never bothered to develop an explicit analysis of freedom or of government intervention.
Los economistas austríacos habían defendido siempre implícitamente el mercado, si bien, viviendo en el tranquilo y relativamente libre mundo del siglo XIX, jamás llegaron a exponer explícitamente las ventajas de la libertad y las consecuencias del intervencionismo.
Yet we can also find cases of the repressive-military utilization of emergency situations (and, with them, of natural disasters), the establishment of the myth of humanitarian intervention, the planetary expansion of the military industrial complex, and the refinement of elaborated strategies of intimidation toward citizens.
Pero ahí están también el aprovechamiento militar-represivo de las situaciones de emergencia —y, con ellas, de las catástrofes naturales—, el asentamiento del mito del intervencionismo humanitario, la expansión planetaria del complejo industrial-militar y el afinamiento de tramadas estrategias de amedrentamiento de la ciudadanía.
Soon the war would usher in the economic systems we are so familiar with today: a world of statism, government planning, intervention, government fiat money, inflation and hyperinflation, currency breakdowns, tariffs and exchange controls. Mises reacted to the darkening economic world around him with a lifetime of high courage and personal integrity.
La guerra iba, en seguida, a introducir esa sistemática económica, con la que ya estamos tan familiarizados, de estatismo por doquier, planificación gubernamental, intervencionismo, dinero arbitrariamente creado, inflación y superinflación, crisis monetarias, tarifas proteccionistas y control de cambios.
Martin sat wrapped in argument, one hand gripping the other, and he spoke about lost lands, failed states, foreign intervention, money, empire, oil, the narcissistic heart of the West, and she wondered how he did the work he did, made the living he made, moving art, taking profit.
Martin se envolvía en la discusión como en una capa, agarrándose una mano con la otra, y hablaba de tierras perdidas, de Estados fallidos, de intervencionismo extranjero, de dinero, de imperio, de petróleo, del corazón narcisista de Occidente, y Lianne se preguntaba cómo hacía el trabajo que hacía, vivía la vida que vivía, moviendo arte, extrayendo beneficio.
But he always had an instinctive distrust of the free market—he was convinced that broad realms of culture, like poetry, would disappear if their existence depended solely on the free play of supply and demand—and he therefore came out in favor of prudent state intervention in the economy to correct social imbalances and excessive inequalities (the perennial argument of social democrats).
Pero el mercado libre le inspiró siempre una desconfianza instintiva —estaba convencido de que anchos sectores de la cultura, como la poesía, desaparecerían si su existencia dependía sólo del libre juego de la oferta y la demanda— y por ello se mostró a favor de un prudente intervencionismo del Estado en la economía para —sempiterno argumento socialdemócrata— corregir los desequilibrios y excesivas desigualdades sociales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test