Translation for "internal dynamics" to spanish
Internal dynamics
Translation examples
Democratization is by definition driven by each country's own internal dynamics.
Por definición, la democratización responde al impulso de la dinámica interna propia de cada país.
VII. Internal dynamics and external factors
VII. Dinámica interna y factores externos
This change at the JIT's helm resulted in a shift in the internal dynamics of the investigation.
Este cambio en la conducción produjo una transformación de la dinámica interna de la investigación.
The internal dynamics -- including dependencies and complementarities -- of those components are complex.
La dinámica interna de estos componentes, y, en concreto, la dependencia y la complementariedad entre ellos, es compleja.
29. Each regional programme has its own internal dynamics that determines its sustainability.
Cada programa regional tiene su propia dinámica interna que determina su sostenibilidad.
Hence, items such as the number of rating steps depended on the internal dynamics of an organization.
En consecuencia, algunos aspectos, como el número de calificaciones, dependían de la dinámica interna de cada organización.
For Peru, each conflict has its own internal and international dynamics.
Para el Perú, cada conflicto tiene su propia dinámica interna así como internacional.
In their own internal dynamics, cities are key drivers for growth and development.
En su propia dinámica interna, las ciudades son los principales motores que impulsan el crecimiento y el desarrollo.
Reductionism of this kind underestimates the internal dynamics and plurality of each civilization.
Un reduccionismo de tal naturaleza subestima la dinámica interna y la pluralidad de cada civilización.
Internal dynamics and external factors
Dinámica interna y factores externos
It's the kind of thing they'd do to stir up our internal dynamics.
Es el tipo de cosa que haría para despertar nuestra dinámica interna.
I'm not here to talk about the internal dynamics of my shit, Boyd.
No estoy aquí para hablar de la dinámica interna de mi negocio, Boyd.
Their internal dynamics inevitably make Primeys of them.
A causa de su dinámica interna, terminan convertidos irremediablemente en primates.
I ate those books up wholesale and was blessedly unaware of the internal dynamic that made them so seductive.
Devoraba aquellos libros con avidez y tenía la bendita fortuna de no captar la dinámica interna que los hacía tan seductores.
The internal dynamics of Bradfield Moor Secure Hospital were as susceptible to the undertow of the full moon as its name suggested.
La dinámica interna del hospital de alta seguridad de Bradfield Moor era tan susceptible a la resaca de la Luna llena como su propio nombre sugiere.
If long waves did exist, they must, according to Bogdanov, be caused by the ‘random intersection of two essentially causal series’: the internal dynamics of capitalism and those of the external, non-capitalist environment.13 For example, the crisis of non-capitalist societies such as China and the Ottoman Empire in the late nineteenth century created new openings for Western capital;
Si las ondas largas existen, según Bogdanov, deben de estar causadas por la «intersección aleatoria de dos series esencialmente causales»: las dinámicas internas del capitalismo y las del entorno externo, no capitalista[62]. Por ejemplo, la crisis de sociedades no capitalistas como China y el Imperio otomano a finales del siglo XIX abrió nuevas oportunidades para el capital occidental;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test