Translation for "insincere" to spanish
Insincere
adjective
Translation examples
adjective
This proposition is not only totally unrealistic but is also utterly insincere, since even in 1963 the Turkish Cypriots were attacked not by regular military forces, but by armed militia, underground armed elements and paramilitary forces relying on the numerical advantage of the Greek Cypriot community vis-à-vis the Turkish Cypriot community.
Esa propuesta no es solamente poco realista en su totalidad sino que también es insincera en extremo, puesto que ya en 1963 los turcochipriotas fueron atacados no por las fuerzas del ejército regular, sino por milicias armadas, elementos clandestinos armados y fuerzas paramilitares que confiaban en la ventaja numérica de la comunidad grecochipriota en relación con la comunidad turcochipriota.
In the light of this, Mr. Clerides' last-minute intervention announcing the cancellation of the demonstrations appeared as a half-hearted, insincere action, and a face-saving device vis-à-vis the outside world.
Atendido esto, la intervención de último minuto del Sr. Clerides en que anunció la cancelación de las manifestaciones pareció una medida insincera y a medias, cuyo solo objetivo era evitar el bochorno ante el mundo externo.
It has made a transparently insincere offer to allow an OAU team to come join in the search, as if the OAU, or any other organization, had the capability to find three well-trained terrorists in a country of 2.5 million square kilometres, when the security forces of that country do not want them found.
Ha hecho una oferta transparentemente insincera de permitir al equipo de la OUA unirse a él en la búsqueda, como si la OUA, o cualquier otra organización, tuviera la capacidad de encontrar a tres terroristas bien adiestrados en un país de dos millones y medio de kilómetros cuadrados cuando las fuerzas de seguridad de ese país no quieren que se les halle.
The fact is, these efforts have more often than not been insincere, discriminatory and, at best, double-talk.
Lo que ocurre es que con gran frecuencia esos esfuerzos fueron insinceros, discriminatorios y, en el mejor de los casos, hipócritas.
Confidence—building is not promoted by rhetoric and propaganda of an impending arms race or reiteration of impractical and insincere proposals, but rather by a willingness to work to discover areas of common interest.
El fomento de la confianza no se promueve con la retórica y la propaganda de una inminente carrera de armamentos o la reiteración de propuestas poco prácticas e insinceras, sino más bien con la voluntad de trabajar y descubrir esferas de interés común.
Mr. Clerides advances the hypocritical and insincere argument that the isolation of the Turkish Cypriot community is essentially its own fault and that of Turkey.
El Sr. Clerides propone el argumento hipócrita e insincero de que el aislamiento de la comunidad turcochipriota es, en el fondo, por su propia culpa y la de Turquía.
It also emphasized the trafficking in women and children, and the insincere offers of help which they accept not suspecting what awaits them, namely forced labor and sex exploitation.
También puso de relieve la trata de mujeres y niños y los ofrecimientos insinceros de ayuda que estos aceptan sin sospechar qué les aguarda, a saber, el trabajo forzoso y la explotación sexual.
The truth of the matter is that the Greek Cypriot administration adopted a most insincere practice in this regard.
La verdad es que la administración grecochipriota ha adoptado una práctica sumamente insincera al respecto.
A solitary and insincere apology here, a long overdue concession there, and now they hope that overnight that they can clean a record tarnished by a public policy of persecution of innocent Eritreans.
Mediante ocasionales disculpas aisladas e insinceras y concesiones demasiado tardías espera borrar de la noche a la mañana un historial empañado por una política pública de persecución de eritreos inocentes.
Oh God, that sounded insincere.
Dios, qué insincero sonó eso. Llegué tarde.
"the most exhausting thing in life is being insincere."
La cosa más cansada en la vida es ser insincero.
Hit me up with some of that insincere romantic gibberish you used to use to bag chicks.
Dame otro de esos insinceros galimatías románticos que usabas para pillar tías.
It sounded very insincere as I remember, and I thought, "No."
Sonó muy insincero según recuerdo, y pensé: "No"
This was after Sincere Ties got that insincere look but before Brooks Brothers' grey flannel took over.
Fue después de que corbatas sinceras fue insincero... pero antes de que franela gris fuera director.
- Husband, be insincere with me.
- Esposo mío, sé insincero conmigo.
And I know you have witnessed my insincere attentions toward Maria.
Y sé que presenciaste mis insinceras atenciones hacia Maria.
A more calculatingly insincere smile I never hope to see.
No creo que vuelva a ver una sonrisa más calculadoramente insincera.
I do not ask questions in order to get insincere answers.
No hago preguntas para obtener respuestas insinceras.
I know how insincere you are.
Sé lo insincero que eres
“They’re so insincere.
Son tan insinceros, aquí...
Those letters are insincere and dishonest.
Esas cartas son insinceras y falsas.
Well, I am not insincere.
Pues bien, no soy insincero.
Bosch nodded insincerely.
Bosch asintió de manera insincera.
"No, of course," said Gerald insincerely.
—Sí, desde luego —dijo Gerald, insincero.
“And none of all this expended love was false or insincere?”
—¿Nada de todo ese amor era falso o insincero?
"Regrettable," Weed mumbled insincerely.
—Lamentable —murmuró Weed con acento insincero—.
He was sure he sounded false and insincere.
Estaba seguro de que sonaba a falso e insincero.
They may be incorrect, but they must not be insincere.
Puede ser inexacto, pero no debe ser insincero.
Then she smiled at him. There was nothing insincere about that smile.
Después le sonrió, y no fue una sonrisa insincera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test