Translation for "innocence" to spanish
Innocence
noun
Translation examples
Presumption of innocence
Presunción de inocencia
Prove my innocence.
Probar mi inocencia.
In a very innocent way, naturally... very innocent.
Con toda la inocencia, naturalmente. Con toda la inocencia.
Sign of innocence!
Simbolo de Inocencia!
What we changed was innocence for innocence.
Cambiábamos inocencia por inocencia.
- Oh, blissful innocence!
- ¡Bendita la inocencia!
Goodness and innocence.
Bondad e inocencia.
- Testing his innocence.
- Clamando su inocencia.
She blinked innocently or faux-innocently.
Enid pestañeó con inocencia, o con falsa inocencia.
Yes, it's Innocence.
Sí, es la Inocencia.
What of my innocence?
—¿Y qué hay de mi inocencia?
They are seducers of innocence.
Corruptores de la inocencia.
THE HOUSE OF INNOCENCE
LA CASA DE LA INOCENCIA
Was it loss of innocence?
¿Era la pérdida de la inocencia?
To be innocent is to be indecent.
La inocencia es indecencia.
– Divine innocence.
– Divina inocencia.
calculated innocence.
de inocencia calculada.
noun
The world and nature are so material, that perhaps purity and innocence only make us unfit to life.
El mundo y la propia naturaleza son tan materiales, ...que quizás la pureza y el candor no ayudan mucho en esta vida.
¤ I'd like to be kissing your lips... ¤ Amusing Malaga girl, and I tell you, beautiful girl:... ¤ you're pretty and magical, you're pretty and magical, just like the innocence of a rose.
# Besar tus labios quisiera... # Malagueña salerosa, y decirte, niña hermosa: # Eres linda y hechicera, eres linda y hechicera como el candor de una rosa.
With an audacity and wild innocence that gave a strange pang to each metamorphosis.
Y el candor unido a la lubricidad daba un encanto nuevo a sus metamorfosis.
But if a shameful cloud sullies her innocence and robs her of her virtue may I never see her again
Pero si una nube oscura mancha su candor y la priva de su virtud que no la vuelva a ver más
But when we're faced with purity and innocence... the cynical mask drops off... and all that is best in us awakens.
Pero cuando de improviso encontramos un ejemplo de pureza, de candor entonces la máscara del cinismo cae y lo mejor de nosotros despierta.
You’re dressed, I said innocently.
Estás vestida, dije con candor.
Lyle asked, so innocently.
—preguntó Lyle, con el mayor candor.
The innocent candor of their desire for something cherishable.
El candor inocente de su deseo de algo que amar y acariciar.
“You again?” Charlotte shrugged innocently.
—¿Tú otra vez? Charlotte se encogió de hombros con candor.
“Just looking,” Birgitte said innocently.
—Sólo miraba —contestó Birgitte con fingido candor—.
she asked, smiling at me with well-practiced innocence.
-me preguntó sonriendo con un candor bien ensayado.
Like he wanted to eat me alive, but innocent too.
Como si quisiera comerme viva, pero también con candor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test