Translation for "inhaling" to spanish
Inhaling
verb
Translation examples
verb
The same is true for providing toxic chemical inhalants to a minor.
También se castiga el suministro a menores de sustancias químicas tóxicas para inhalar.
It can be inhaled ("snorting"), but can also be injected or applied directly to a mucous membrane.
Se puede inhalar (“snorting”), pero también se puede inyectar o aplicar directamente a una membrana mucosa.
Beating, forced to inhale mineral water.
Golpiza, forzado a inhalar tehuacán.
Respiratory protection: Dust masks or face masks should be worn in areas where there is a risk of dust inhalation.
Protección de las vías respiratorias: En los lugares donde existe el riesgo de inhalar polvo se deberán usar mascarillas o caretas.
Its impact was followed by a thick cloud of smoke, which left unconscious anyone who inhaled it.
La detonación produjo una densa nube de humo que dejaba inconsciente de inmediato a quien inhalara los gases.
People living or working in affected areas may inhale re-suspended contaminated dusts.
Las personas que viven o trabajan en las áreas afectadas pueden inhalar el polvo contaminante que volvió a suspenderse en el aire.
23. From the figure it can be seen that there is a slight increase in inhaling, smoking or sniffing as opposed to injecting.
23. De la Figura se desprende que existe un ligero aumento de las prácticas de inhalar, fumar o aspirar drogas en comparación con el consumo por inyección.
On 24 March, three girls from the Jabalia Elementary Girls' School had to be treated for tear-gas inhalation.
El 24 de marzo tres niñas de la escuela elemental femenina de Ŷabaliya tuvieron que ser atendidas por inhalar gas lacrimógeno.
(d) Internal exposure from eating, drinking or inhaling hazardous radioactive materials in food, water or air;
d) La exposición interna resultante de comer, beber o inhalar materiales radiactivos peligrosos que se encuentran en los alimentos, el agua o el aire;
Hard exhale... inhale.
Exhalación duro ... inhalar.
- You gotta inhale.
- Hay que inhalar.
You can inhale it.
Se puede inhalar.
Inhaling oxygen will help.
Inhalar oxígeno ayudará.
Okay, let's inhale.
Bien, vamos a inhalar.
(both inhale deeply)
(tanto inhalar profundamente)
[inhaling, exhaling heavily]
[Inhalar, exhalar fuertemente]
I've got to inhale.
Tengo que inhalar.
I need to inhale.
Necesito inhalar bien.
Inhale the magic?
¿Inhalar la magia?
Inhaling is breathing.
Inhalar es respirar.
He probably inhaled it.
—Es probable que lo inhalara.
It was like inhaling fire.
Era como inhalar fuego.
Imagine inhaling alcohol…
Imaginad inhalar alcohol…
The old man inhaled, coughed, then inhaled again.
El viejo inhaló, tosió y volvió a inhalar.
Inhaling smoke is plain impossible.
Inhalar humo me es del todo imposible.
‘It’s possible he inhaled the poison.
—Es posible que inhalara el veneno.
Her lungs begged to inhale something.
Sus pulmones le suplicaban que inhalara algo.
He heard himself inhale, exhale.
Se oyó inhalar, exhalar.
verb
Let each one of us look... more candidly than ever... upon the desperate brother. And the care of each one shall be given to this needy brother, each of us will inhale... the noxious odor of this brother... and our gentle hearts will soothe his wounds... and our lips will tenderly kiss his tousled hair.
Los ojos de cada uno, más dulces que nunca, serán para este hermano exasperado, y la mano benigna de cada uno será para el hermano que la necesita, y el olfato de cada uno para aspirar su olor virulento,
♪ I have to shake my inhaler Suck with all of my might
* Tengo que coger mi inhalador y aspirar con todas mis fuerzas *
All the air will be inhaled by me
Aspiraré hasta el último gramo.
I am sure that Garrett is not anywhere near this demonstration, so I was sure that he would not inhaled mercury vapor.
Me aseguré que Garrett no estuviera cerca de esta demostración, para tener la seguridad que no aspirara vapores de mercurio.
You don't even know how to inhale.
Ni siquieras sabes como aspirar.
A few drops of essential oils in the bath and the water is filled with calming and stimulating properties, which we absorb as we inhale the perfumed vapour of the hot water.
Unas gotas de aceites esenciales en la bañera, y el agua se carga de virtudes calmantes y estimulantes que nos impregnan al aspirar los vapores perfumados.
Stop inhaling air that won't even fill you up and let's go eat.
Deja de aspirar aire que no te llenará y vamos a comer.
I'll inhale it. For your fiancé?
Lo aspiraré. ¿Para tu prometido?
He inhaled, coughed, inhaled again.
Aspiró, tosió y volvió a aspirar.
I hear Richard inhale sharply.
Oigo a Richard aspirar con fuerza.
He took another blast from his inhaler.
Volvió a aspirar de su inhalador—.
She tried to breathe, but it was like inhaling knives.
Trató de respirar, pero era como aspirar cuchillos.
Unthinkingly, I leaned closer, inhaling.
Sin pensar, me incliné más cerca para aspirar su olor.
How he would have liked to inhale the scent!
¡Quién le diese a aspirar el aroma!
Filipov inhaled the pine-scented air again.
Filipov volvió a aspirar la fragancia de las pináceas.
I am tempted to inhale those sheets.
Me siento tentada a aspirar el olor de esas sábanas.
Karen wanted to pick up the plate and inhale it.
Karen quiso levantar el plato y aspirar su aroma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test